< Mga Salmo 149 >

1 Dayega si Yahweh. Awiti si Yahweh ug bag-ong awit; dayega siya sa pag-awit diha sa panagtigom sa mga nagmatinud-anon.
Воспойте Господеви песнь нову: хваление Его в церкви преподобных.
2 Tugoti nga magmaya ang Israel diha sa nagbuhat kanila; tugoti nga magmaya ang katawhan sa Zion sa ilang hari.
Да возвеселится Израиль о сотворшем его, и сынове Сиони возрадуются о Цари своем.
3 Padayega (sila) sa iyang ngalan uban sa panagsayaw; paawita (sila) sa mga pagdayeg ngadto kaniya dinuyogan sa tambor ug alpa.
Да восхвалят имя Его в лице, в тимпане и псалтири да поют Ему.
4 Kay mahimuot si Yahweh sa iyang katawhan; himayaon niya ang mga mapainubsanon uban ang kaluwasan.
Яко благоволит Господь в людех Своих, и вознесет кроткия во спасение.
5 Tugoti nga magmaya ang mga diosnon sa kadaogan; tugoti (sila) nga mag-awit sa kalipay diha sa ilang mga higdaanan.
Восхвалятся преподобнии во славе и возрадуются на ложах своих.
6 Hinaot nga ang mga pagdayeg ngadto sa Dios maanaa sa ilang mga baba ug ang espada nga duhay sulab maanaa sa ilang kamot
Возношения Божия в гортани их, и мечи обоюду остры в руках их:
7 aron mapatuman ang pagpanimalos sa kanasoran ug mga buhat sa pagsilot sa katawhan.
сотворити отмщение во языцех, обличения в людех:
8 Gapuson nila ang ilang mga hari pinaagi sa mga kadena ug ang ilang mga pangulo pinaagi sa puthaw nga mga posas.
связати цари их путы, и славныя их ручными оковы железными:
9 Ipatuman nila ang paghukom nga nahisulat. Mapasidunggan ang tanan nga nagmatinud-anon kaniya. Dayega si Yahweh.
сотворити в них суд написан. Слава сия будет всем преподобным Его.

< Mga Salmo 149 >