< Mga Salmo 149 >

1 Dayega si Yahweh. Awiti si Yahweh ug bag-ong awit; dayega siya sa pag-awit diha sa panagtigom sa mga nagmatinud-anon.
Louvae ao Senhor. Cantae ao Senhor um cantico novo, e o seu louvor na congregação dos sanctos.
2 Tugoti nga magmaya ang Israel diha sa nagbuhat kanila; tugoti nga magmaya ang katawhan sa Zion sa ilang hari.
Alegre-se Israel n'aquelle que o fez, gozem-se os filhos de Sião no seu rei.
3 Padayega (sila) sa iyang ngalan uban sa panagsayaw; paawita (sila) sa mga pagdayeg ngadto kaniya dinuyogan sa tambor ug alpa.
Louvem o seu nome com flauta; cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
4 Kay mahimuot si Yahweh sa iyang katawhan; himayaon niya ang mga mapainubsanon uban ang kaluwasan.
Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
5 Tugoti nga magmaya ang mga diosnon sa kadaogan; tugoti (sila) nga mag-awit sa kalipay diha sa ilang mga higdaanan.
Exultem os sanctos na gloria, alegrem-se nas suas camas.
6 Hinaot nga ang mga pagdayeg ngadto sa Dios maanaa sa ilang mga baba ug ang espada nga duhay sulab maanaa sa ilang kamot
Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
7 aron mapatuman ang pagpanimalos sa kanasoran ug mga buhat sa pagsilot sa katawhan.
Para tomarem vingança das nações, e darem reprehensões aos povos;
8 Gapuson nila ang ilang mga hari pinaagi sa mga kadena ug ang ilang mga pangulo pinaagi sa puthaw nga mga posas.
Para aprisionarem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 Ipatuman nila ang paghukom nga nahisulat. Mapasidunggan ang tanan nga nagmatinud-anon kaniya. Dayega si Yahweh.
Para fazerem n'elles o juizo escripto; esta será a gloria de todos os sanctos. Louvae ao Senhor.

< Mga Salmo 149 >