< Mga Salmo 130 >

1 Awit sa pagtungas. Didto sa kinahiladman naghilak ako kanimo, Yahweh.
Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
2 Ginoo, dungga ang akong tingog, paminawa ang akong mga paghangyo sa kaluoy.
Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 Kung ikaw Yahweh magtimaan sa kalapasan, Ginoo, kinsa man ang makabarog?
Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Apan adunay kapasayloan diha kanimo, aron nga ikaw pagatahuron.
Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
5 Nagpaabot ako kang Yahweh, nagpaabot ang akong kalag, ug naglaom ako sa iyang mga pulong.
J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
6 Ang akong kalag nagpaabot sa Ginoo labaw pa sa magbalantay nga nagpaabot sa kabuntagon.
Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
7 Israel, laomi si Yahweh. Maluluy-on si Yahweh, ug andam gayod siya nga mopasaylo.
Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
8 Siya ang maglukat sa Israel gikan sa tanan niyang mga sala.
Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Mga Salmo 130 >