< Mga Salmo 112 >

1 Dayegon si Yahweh. Bulahan ang tawo nga motuman kang Yahweh, nga nalipay pag-ayo sa iyang mga kasugoan.
Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
2 Ang iyang kaliwatan mahimong gamhanan sa kalibotan; ang kaliwatan sa diosnon nga tawo mabulahan.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Ang kabtangan ug bahandi anaa sa iyang balay; ang iyang pagkamatarong molungtad sa kahangtoran.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Mosidlak ang kahayag diha sa kangitngit alang sa tawo nga diosnon; mahigugmaon siya, maluloy-on, ug makataronganon.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Maayo kini alang sa tawo nga nagtagad nga maluloy-on ug nagapahulam ug salapi, nga nagahimo sa iyang mga buluhaton nga matinud-anon.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Kay dili gayod siya matarog; ang matarong nga tawo mahinumdoman sa kahangtoran.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 Dili siya mahadlok sa dili maayo nga balita; siya walay pagduhaduha, nga nagasalig kang Yahweh.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
8 Ang iyang kasingkasing malinawon, walay kahadlok, hangtod makita niya ang kadaogan batok sa iyang mga kaaway.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Manggihatagon siya sa mga kabos; ang iyang pagkamatarong molungtad sa kahangtoran; igabayaw siya uban sa kadungganan.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Ang mga daotang tawo makakita niini ug masuko; magkagot siya sa iyang ngipon ug mahanaw; ang tinguha sa daotang mga tawo mawala.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Mga Salmo 112 >