< Josue 12 >

1 Karon mao kini ang mga hari sa yuta, nga nabuntog sa mga kalalakin-an sa Israel. Giilog sa mga Israelita ang yuta sa sidlakang bahin sa Jordan diin didto mosubang ang adlaw, gikan sa walog sa Suba sa Arnon paingon sa Bukid sa Hermon, ug sa tibuok Araba ngadto sa sidlakan.
Inilah raja-raja negeri yang dikalahkan oleh orang Israel dan yang negerinya diduduki mereka di seberang Yordan ke arah matahari terbit, dari sungai Arnon sampai gunung Hermon, serta seluruh Araba-Yordan ke arah timur:
2 Nagpuyo didto sa Hesbon si Sihon, nga hari sa mga Amorihanon. Siya ang nagdumala gikan sa Aroer, nga anaa didto sa utlanan sa pangpang sa Arnon gikan sa taliwala sa walog, ug ang katunga sa Gilead palugsong sa Suba sa Jabbok sa utlanan sa mga Amonihanon.
yakni Sihon, raja orang Amori, yang diam di Hesybon, yang memerintah atas suatu daerah dari Aroer, yang letaknya di tepi sungai Arnon, pada pertengahan sungai itu, ditambah setengah Gilead, sampai sungai Yabok, batas daerah bani Amon,
3 Si Sihon usab ang nagdumala sa Araba ngadto sa Dagat sa Cineret, ngadto sa sidlakan, paingon sa Dagat sa Araba (ang Dagat nga Asin) paingon sa sidlakan nga bahin, ang tanan nga paingon sa Bet Jesimot ug paingon sa habagatan nga bahin, ngadto sa tiilan sa mga bakilid sa Bukid sa Pisga.
dan atas Araba-Yordan sampai sebelah timur danau Kinerot dan sampai sebelah timur Laut Araba, yakni Laut Asin, ke arah Bet-Yesimot dan ke arah selatan sampai kaki lereng-lereng gunung Pisga.
4 Si Og, ang hari sa Basan, usa sa nahibiling buhi nga kaliwat sa Refaim, nga nagpuyo sa Astarot ug sa Edrei.
Selanjutnya daerah Og, raja Basan, seorang dari sisa-sisa orang Refaim. Raja ini diam di Asytarot dan di Edrei,
5 Gidumalahan niya ang Bukid sa Hermon, Saleca, ug ang tibuok Basan, ngadto sa utlanan sa katawhan sa Gesuri ug sa Maacatihanon, ug katunga sa Gilead, ngadto sa utlanan ni Sihon, ang hari sa Hesbon.
dan memerintah atas gunung Hermon, atas Salkha dan atas seluruh Basan sampai daerah orang Gesur dan orang Maakha dan atas setengah Gilead, sampai daerah Sihon, raja Hesybon.
6 Si Moises nga alagad ni Yahweh, ug ang mga katawhan sa Israel nagbuntog kanila, ug gihatag ni Moises nga alagad ni Yahweh, ang yuta ingon nga mapanag-iya sa mga Reubenhanon, sa mga Gadihanon, ug ang katunga sa tribo ni Manases.
Musa, hamba TUHAN itu, beserta orang Israel, telah mengalahkan mereka, dan Musa, hamba TUHAN itu, telah memberikan daerah itu kepada orang Ruben, orang Gad dan suku Manasye yang setengah itu, menjadi milik mereka.
7 Mao kini ang mga hari sa yuta nga gibuntog ni Josue ug sa katawhan sa Israel sa kasadpang bahin sa Jordan, gikan sa Baal Gad sa walog nga duol sa Lebanon padulong sa Bukid sa Halak nga duol sa Edomea. Gihatag ni Josue ang yuta ngadto sa mga tribo sa Israel aron ilang panag-iyahon.
Inilah raja negeri yang dikalahkan oleh Yosua dan oleh orang Israel di sebelah barat sungai Yordan, dari Baal-Gad di lembah gunung Libanon sampai Pegunungan Gundul, yang mendaki ke arah Seir--negeri ini diberikan Yosua kepada suku-suku Israel menjadi miliknya, menurut pembagiannya,
8 Gihatag niya kanila ang kabungtoran, ang kapatagan, ang Araba, ang daplin sa mga kabukiran, ang kamingawan, ug ang Negeb—ang yuta sa mga Hitihanon, Amorihanon, Canaanhon, Perisihanon, Hibihanon, ug mga Jebusihanon.
di Pegunungan, di Daerah Bukit, di Araba-Yordan, di Lereng Gunung, di Padang Gurun dan di Tanah Negeb, yakni di negeri orang Het, orang Amori, orang Kanaan, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus--:
9 Lakip niini ang mga hari ang hari sa Jerico, ang hari sa Ai nga didto sa daplin sa Betel,
Raja negeri Yerikho, satu; raja negeri Ai, di sebelah Betel, satu;
10 ang hari sa Jerusalem, ang hari sa Enaim,
raja negeri Yerusalem, satu; raja negeri Hebron, satu;
11 ang hari sa Jarmut, ang hari sa Lakis,
raja negeri Yarmut, satu; raja negeri Lakhis, satu;
12 ang hari sa Eglon, ang hari sa Gezer,
raja negeri Eglon, satu; raja negeri Gezer, satu;
13 ang hari sa Dabir, ang hari sa Geder,
raja negeri Debir, satu; raja negeri Geder, satu;
14 ang hari sa Horma, ang hari sa Arad,
raja negeri Horma, satu; raja negeri Arad, satu;
15 ang hari sa Libna, ang hari sa Adulam,
raja negeri Libna, satu; raja negeri Adulam, satu;
16 ang hari sa Makeda, ang hari sa Betel,
raja negeri Makeda, satu; raja negeri Betel, satu;
17 Ang hari sa Tapua, ang hari sa Heper,
raja negeri Tapuah, satu; raja negeri Hefer, satu;
18 ang hari sa Afec, ang hari sa Lasaron,
raja negeri Afek, satu; raja negeri Lasaron, satu;
19 ang hari sa Madon, ang hari sa Hazor,
raja negeri Madon, satu; raja negeri Hazor, satu;
20 ang hari sa Simron Meron, ang hari sa Acsaf,
raja negeri Simron Meron, satu; raja negeri Akhsaf, satu;
21 ang hari sa Taanac,
raja negeri Taanakh, satu; raja negeri Megido, satu;
22 ang hari sa Megido, ang hari sa Cades, ang hari sa Jokneam sa Carmel,
raja negeri Kedesh, satu; raja negeri Yokneam di dekat gunung Karmel, satu;
23 ang hari sa Dor sa Nafat Dor, ang hari sa Goyim sa Gilgal,
raja negeri Dor di tanah bukit Dor, satu; raja negeri Goyim di Galilea, satu;
24 ug ang hari sa Tirsa. Adunay 31 tanan ka mga hari.
raja negeri Tirza, satu; jadi jumlah semua raja itu, tiga puluh satu orang.

< Josue 12 >