< 1 Cronicas 1 >

1 Ang mga kaliwat ni Adan mao sila si Set,
Adem, Şit, Enoş,
2 Enos, Kenan, Mahalalel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Yeret,
3 Enoc, Metusela, ug si Lamec.
Hanok, Metuşelah, Lemek,
4 Ang mga anak nga lalaki ni Noe mao sila si Shem, Ham, ug si Jafet.
Nuh. Nuh'un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
5 Ang mga anak nga lalaki ni Jafet mao sila si Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshec, ug si Tiras.
Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
6 Ang mga anak nga lalaki ni Gomer mao sila si Ashkenaz, Rifat ug si Togarma.
Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
7 Ang mga anak nga lalaki ni Javan mao sila si Elisha, Tarshis, Kitim, ug si Rodanim.
Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
8 Ang mga anak nga lalaki ni Ham mao sila si Cus, Mizraim, Put, ug si Canaan.
Ham'ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
9 Ang mga anak nga lalaki ni Cus mao sila si Seba, Havila, Sabta, Raama, ug si Sabteca. Ang mga anak ni Raama mao si Sheba ug si Dedan.
Kûş'un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama'nın oğulları: Şeva, Dedan.
10 Si Cus mao ang amahan ni Nimrod, nga unang manggugubat sa kalibotan.
Kûş'un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
11 Si Mizraim mao ang katigulangan sa mga Ludhanon, Anamnon, Lehabnon, Naftunon,
Misrayim Ludlular'ın, Anamlılar'ın, Lehavlılar'ın, Naftuhlular'ın, Patruslular'ın, Filistliler'in ataları olan Kasluhlular'ın ve Kaftorlular'ın atasıydı.
12 Patrusnon, Caslunon (diin naggikan ang mga Filistihanon), ug sa mga Caftornon.
13 Si Canaan mao ang amahan ni Sidon, nga iyang kamagulangan, ug ni Het.
Kenan ilk oğlu Sidon'un babası ve Hititler'in, Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın, Hivliler'in, Arklılar'ın, Sinliler'in, Arvatlılar'ın, Semarlılar'ın, Hamalılar'ın atasıydı.
14 Siya usab ang katigulangan sa mga Jebusnon, Amornon, Girgasnon,
15 Hivhanon, Arkanhon, Sinhanon,
16 Arvadnon, Zemarnon, ug sa mga Hamatnon.
17 Ang mga anak nga lalaki ni Shem mao sila si Elam, Ashur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter, ug si Meshec.
Sam'ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
18 Si Arfaxad mao ang amahan ni Shela, ug si Shela mao ang amahan ni Eber.
Arpakşat Şelah'ın babasıydı. Şelah'tan Ever oldu.
19 Adunay duha ka anak nga lalaki si Eber. Ang ngalan sa usa mao si Peleg, kay nabahin ang kalibotan sa iyang kapanahonan. Ang ngalan sa iyang igsoon mao si Joktan.
Ever'in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek'ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan'dı.
20 Si Joktan mao ang amahan nila ni Almodad, Shelef, Hazarmavet, Jera,
Yoktan Almodat'ın, Şelef'in, Hasarmavet'in, Yerah'ın, Hadoram'ın, Uzal'ın, Dikla'nın, Eval'ın, Avimael'in, Şeva'nın, Ofir'in, Havila'nın, Yovav'ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan'ın soyundandı.
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Obal, Abimael, Sheba,
23 Ofir, Havila, ug ni Jobab; kini silang tanan mga kaliwat ni Joktan.
24 Si Shem, Arfaxad, Shela,
Sam, Arpakşat, Şelah,
25 Eber, Peleg, Reu,
Ever, Pelek, Reu,
26 Serug, Nahor, Tera,
Seruk, Nahor, Terah,
27 Abram nga mao si Abraham.
Avram –İbrahim–.
28 Ang mga anak nga lalaki ni Abraham mao si Isaac ug si Ishmael.
İbrahim'in oğulları: İshak, İsmail.
29 Mao kini ang ilang mga anak nga lalaki: ang kamagulangan ni Ishmael mao si Nebaiot, unya si Kedar, Adbeel, Mibsam,
İsmailoğulları'nın soyu: İsmail'in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
30 Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
31 Jetur, Nafis, ug si Kedema. Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Ishmael.
Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail'in oğullarıydı.
32 Ang mga anak nga lalaki ni Ketura, nga puyopuyo ni Abraham, mao sila si Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, ug si Shua. Ang mga anak nga lalaki ni Jokshan mao si Sheba ug si Dedan.
İbrahim'in cariyesi Ketura'nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan'ın oğulları: Şeva, Dedan.
33 Ang mga anak nga lalaki ni Midian mao sila si Efa, Efer, Hanok, Abida, ug si Eldaa. Tanan kini sila mga kaliwat ni Ketura.
Midyan'ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura'nın soyundandı.
34 Si Abraham mao ang amahan ni Isaac. Ang mga anak nga lalaki ni Isaac mao si Esau ug si Israel.
İshak İbrahim'in oğluydu. İshak'ın oğulları: Esav, İsrail.
35 Ang mga anak nga lalaki ni Esau mao sila si Elifaz, Reuel, Jeus, Jalam, ug si Kora.
Esav'ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
36 Ang mga anak nga lalaki ni Elifaz mao sila si Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenaz, Timna ug si Amalek.
Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna'dan doğan Amalek.
37 Ang mga anak nga lalaki ni Reuel mao sila si Nahat, Zera, Shama, ug si Miza.
Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
38 Ang mga anak nga lalaki ni Seir mao sila si Lotan, Shobal, Zibeon, Ana, Dishon, Ezer, ug si Dishan.
Seir'in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
39 Ang mga anak nga lalaki ni Lotan mao si Hori ug si Homam, ug si Timna nga igsoong babaye ni Lotan.
Lotan'ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
40 Ang mga anak nga lalaki ni Shobal mao sila si Alvan, Manahat, Ebal, Shefo, ug si Onam. Ang mga anak nga lalaki ni Zibeon mao si Aya ug si Ana.
Şoval'ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon'un oğulları: Aya, Âna.
41 Ang anak nga lalaki ni Ana mao si Dishon. Ang mga anak nga lalaki ni Dishon mao sila si Hemdan, Eshban, Itran, ug si Keran.
Âna'nın oğlu: Dişon. Dişon'un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
42 Ang mga anak nga lalaki ni Ezer mao sila si Bilhan, Zaavan, ug si Jaakan. Ang mga anak nga lalaki ni Dishan mao si Uz ug si Aran.
Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
43 Mao kini ang mga hari nga naghari sa yuta sa Edom sa wala pay hari nga naghari sa mga Israelita: si Bela nga anak ni Beor, ug Dinhaba ang ngalan sa iyang siyudad.
İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.
44 Sa dihang namatay si Bela, mipuli paghari sa iyang dapit si Jobab ang anak nga lalaki ni Zera nga taga-Bozra.
Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
45 Sa dihang namatay si Jobab, mipuli paghari sa iyang dapit si Husham nga taga-Teman.
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
46 Sa dihang namatay si Husham, mipuli paghari sa iyang dapit si Hadad nga anak ni Bedad, nga maoy nakapildi sa mga Midianhon didto sa yuta sa Moab. Avit ang ngalan sa iyang siyudad.
Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
47 Sa dihang namatay si Hadad, mipuli paghari sa iyang dapit si Samla nga taga-Masreka.
Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
48 Sa dihang namatay si Samla, mipuli paghari sa iyang dapit si Shaul nga taga-Rehobot Hannahar.
Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
49 Sa dihang namatay si Shaul, mipuli paghari sa iyang dapit si Baal Hanan nga anak ni Acbor.
Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
50 Sa dihang namatay si Baal Hanan nga anak ni Acbor, mipuli paghari sa iyang dapit si Hadar. Pai ang ngalan sa iyang siyudad. Ang ngalan sa iyang asawa mao si Mehetabel nga anak nga babaye ni Matred nga anak nga babaye ni Mezahab.
Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
51 Unya namatay si Hadad. Ang mga pangulo sa mga banay sa Edom mao sila si Timna, Alva, Jetet,
Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
52 Oholibama, Ela, Pinon,
Oholivama, Ela, Pinon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
Kenaz, Teman, Mivsar,
54 Magdiel, ug si Iram. Mao kini ang mga pangulo sa mga banay sa Edom.
Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.

< 1 Cronicas 1 >