< Псалми 20 >

1 За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; Името на Бога Яковов да те постави на високо!
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Niech cię wysłucha PAN w dniu utrapienia, niech cię chroni imię Boga Jakuba.
2 Да ти прати помощ от светилището, И да те подкрепи от Сион!
Niech ci ześle pomoc ze świątyni i niech cię wesprze z Syjonu.
3 Да си спомни всичките твои приноси, И да приеме всеизгарянето ти! (Села)
Niech pamięta wszystkie twoje ofiary i niech przyjmie twoje całopalenia. (Sela)
4 Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение!
Niech da ci [wszystko], czego pragnie twoje serce, i każdy twój zamysł niech wypełni.
5 В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
Będziemy się radować z twojego zbawienia i w imię naszego Boga sztandary podniesiemy. Niech PAN spełni wszystkie twoje prośby.
6 Сега зная, че Господ избави помазаника Си; Що го слуша от своето Си небе Със спасителна сила на десницата Си.
Teraz wiem, że PAN wybawia swego pomazańca, wysłucha go ze swego świętego nieba zbawczą mocą swojej prawicy.
7 Едни споменават колесници, а други коне; Но ние ще споменем името на Господа нашия Бог.
Jedni [pokładają ufność] w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.
8 Те се спънаха и паднаха; А ние станахме и се изправихме.
Tamci zachwiali się i upadli, a my powstaliśmy i ostoimy się.
9 Господи пази! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.
PANIE, wybaw [nas], a król niech nas wysłucha w dniu naszego wołania.

< Псалми 20 >