< Псалми 149 >

1 Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
Mou fakamālō kia Sihova. Hiva kia Sihova ʻaki ʻae hiva foʻou, mo e fakamālō kiate ia ʻi he fakataha ʻoe kakai māʻoniʻoni.
2 Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
Ke fiefia ʻa ʻIsileli ʻiate ia naʻa ne ngaohi ia: ke fiefia ʻae fānau ʻa Saione ʻi honau Tuʻi.
3 Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
Kenau fakamālō ki hono huafa ʻi he meʻe: kenau hiva fakamālō kiate ia ʻaki ʻae lali iiki mo e haʻape.
4 Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
He ʻoku fiefia ʻa Sihova ʻi hono kakai te ne teuteu ʻae angamalū ʻaki ʻae fakamoʻui.
5 Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
Ke fiefia ʻae kakai māʻoniʻoni ʻi he nāunau: kenau hiva kalanga, ʻi honau ngaahi mohenga.
6 Славословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
Ke ʻi honau ngutu ʻae fakamālō lahi ki he ʻOtua, pea ʻi honau nima ʻae heletā ʻoku fakatoumata;
7 За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
Ke ʻatu ʻae totongi ki he hiteni, mo e ngaahi tautea ki he kakai:
8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови,
Ke haʻisia honau ngaahi tuʻi ʻaki ʻae ukamea fihifihi, mo honau houʻeiki ʻaki ʻae ngaahi haʻi ukamea;
9 За да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.
Ke fai kiate kinautolu ʻae fakamaau kuo tohi: kuo pehē ʻae hakeakiʻi ʻo ʻene kakai māʻoniʻoni kotoa pē. Mou fakamālō kia Sihova.

< Псалми 149 >