< Псалми 114 >

1 Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
Gdy Izrael wychodził z Egiptu, dom Jakuba spośród ludu obcego języka;
2 Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
Juda stał się jego świątynią, Izrael jego panowaniem.
3 Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
4 Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
Góry skakały jak barany, pagórki jak jagnięta.
5 Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
Morze, cóż ci [się stało], żeś uciekło, a tobie, Jordanie, że wstecz się odwróciłeś?
6 На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
Góry, [że] skakałyście jak barany, a wy, pagórki, jak jagnięta?
7 Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
Zadrżyj, ziemio, przed obliczem Pana, przed obliczem Boga Jakuba;
8 Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.
Który zamienia skałę w jezioro, [a] krzemień w źródło wód.

< Псалми 114 >