< Йов 13 >

1 Ето, моето око е видяло всичко това, Ухото ми е чуло и го е разбрало. 2 Което знаете вие, това зная и аз; Не съм по-долен от вас. 3 Но аз бих говорил на Всемогъщия, И желая да разисквам с Бога; 4 Защото вие сте измислители на лъжа; Всинца сте безполезни лекари. 5 Дано млъкнехте съвсем! И това щеше да ви бъде за мъдрост. 6 Слушайте сега доводите ми, И дайте внимание в жалбата на устните ми. 7 Заради Бога несправедливо ли ще говорите? Заради Него измама ли ще изкажете? 8 Заради Него пристрастие ли ще покажете? Заради Бога ще се съдите ли? 9 Добро ли е да ви изпита Той? Или ще можете да Го излъжете, както лъжат човека? 10 Той непременно ще ви изобличи, Ако тайно показвате пристрастие. 11 Величието Му не ще ли ви уплаши? И ужасът Му не ще ли да ви нападне? 12 Вашите паметни думи стават пред Него поговорки от пепел; Защитата ви става укрепление от кал. 13 Млъкнете! оставете ме и аз да говоря; И нека дойде върху мене каквото ще. 14 Каквото и да стане, ще взема месата си в зъбите си, И ще туря живота в шепата си. 15 Ако и да ме убие Той, аз ще Го чакам; Но пак ще защитя пътищата си пред Него. 16 Даже това ще ми бъде спасение, Че нечестив човек няма да дойде пред Него. 17 Послушайте внимателно думата ми; И изявлението ми нека бъде в ушите ви. 18 Ето сега, аз съм наредил делото си; Зная, че ще се оправдая. 19 Кой е оня, който ще се съди с мене? Защото, ако млъкна, сега ще издъхна. 20 Само две неща не ми направяй, Тогава не ще се скрия от лицето Ти, 21 Не отказвай да оттеглиш ръката Си от мене, И нека ме не уплаши ужасът Ти. 22 Тогава Ти повикай, и аз ще Ти отговоря; Или аз да говоря, и ти ми отговори. 23 Колко са беззаконията ми и греховете ми? Яви ми престъплението ми и греха ми. 24 Защо криеш лицето Си, И ме считаш за Свой неприятел? 25 Ще изморяваш ли лист отвяван? И ще гониш ли суха плява? 26 Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си, 27 И туряш нозете ми в клада, И наблюдаваш всичките ми пътища, Забелязваш дирите на нозете ми? 28 При все, че аз като гнила вещ тлея, Като дреха от молец изядена.

< Йов 13 >