< ଲୁକ 17 >
1 ଜିସୁ ତାର୍ ଚେଲାମଃନ୍କେ କୟ୍ଲା, “ବାଦା ଜେ ନାସେ, ଇରି କୟ୍ନୟ୍, ଜେ ପରିକ୍ୟାୟ୍ ହଃଳେଦ୍ ସେ ହାହେ ହଃଳେଦ୍, ମଃତର୍ ଜାର୍ ତଃୟ୍ହୁଣି ଇରି ଗଃଟେଦ୍, ଚି! ସେ ଦଃଣ୍ଡାର୍ ଜୟ୍ଗ୍ ।
फिरी तैनी अपने चेलन सेइं ज़ोवं, “एन न भोइसखे कि लोकन ठोकर न लग्गे, पन अफ़सोस तैस मैन्हु पुड़ ज़ै होरि केरे लेइ ठोकर बनते।
2 ଇ ନିର୍ମାୟା ଲକାର୍ ବିତ୍ରାର୍ ଗଟ୍ଲକେ ହାହ୍ କଃରାୟ୍ଦ୍, ତାର୍ ଗଃଳାୟ୍ ଗଟେକ୍ ଜଃତାଟେଳା ବାନ୍ଦିକଃରି ସଃମ୍ନ୍ଦେ ହଃକାୟ୍ ରିଲେକ୍ ତାର୍ ଗିନେ ନିକ ଅୟ୍ତାକ୍ ।
तैसेरेलेइ त एन्ने रोड़ू थियूं, कि ढ्लाटेरो ढ्लेइटोल तैसेरे गल्ले उन्ढो छ़ेडतां ते समुन्द्रे मां शैरतां छ़ड्डो गाथो, ताके तै होरि जो ज़ैना विश्वासे मां कमज़ोरन ठोकर न बने।
3 ତଃବେ ତୁମିମଃନ୍ ଅଃହ୍ଣା ଅଃହ୍ଣାର୍ କାମେ ଜଃଗ୍ରାତ୍ ଅୟ୍ରିଆ, ଜଦି ତୁମାର୍ ବାୟ୍ ହାହ୍ କଃରେଦ୍, ତଃବେ ତାକ୍ ଦଃକା ଦିଆସ୍; ଆର୍ ସେ ଜଦି ହାହ୍ଚାଡେଦ୍, ତଃବେ ତାକ୍ କେମା ଦିଆସ୍ ।
बस्सा हुशार राथ तुस कुन केरतथ, अगर तुश्शो विश्वासी ढ्ला पाप केरते त तैस समझ़ाथ ते अगर तै पापन करां मन फिराए त तैस माफ़ केरा।
4 ଆରେକ୍, ଜଦି ସେ ଗଟେଦିନ୍ ବିତ୍ରେ ସାତ୍ ତର୍ ତୁମାର୍ ବିରଦେ ହାହ୍ କଃରେଦ୍ ଆର୍ ସାତ୍ ତର୍ ତୁମାର୍ ହାକ୍ ଲେଉଟି ଆସି କୟ୍ଦ୍, ମୁଁୟ୍ ହାହ୍ ଚାଡୁଲେ ବଃଲି କୟ୍ଦ୍, ତଃବେ ନିଚୟ୍ ତାକ୍ କେମା କଃରା ।”
अगर तै एक्की दिहैड़ी मां तेरो सत्ते बार तेरो पाप केरे त अगर तै सत्ते फेरेईं तीं कां एइतां माफ़ी मग्गे त तू सत्ते फेरेईं तैस माफ़ केरां।”
5 ପେରିତ୍ମଃନ୍ ମାପ୍ରୁକେ କୟ୍ଲାୟ୍, “ଅଃମାର୍ ବିସ୍ୱାସ୍ ବାଡାଉ ।”
प्रेरितेईं प्रभु सेइं ज़ोवं, “हे प्रभु, इश्शी मद्दत केर कि अस होरे भी मज़बूती सेइं विश्वास केरम।”
6 ମାପ୍ରୁ ସେମଃନ୍କେ କୟ୍ଲା, “ଜଦି ଗଟ୍ ସଃର୍ସୁ ମୁଞ୍ଜି ହର୍ ତୁମାର୍ ବିସ୍ୱାସ୍ ରଃୟ୍ଦ୍, ତଃବେ ଇ ଚିତ୍କଳି ଗଃଚ୍କେ ତୁୟ୍ ଚେର୍ ସଃଙ୍ଗ୍ ଉଟ୍କି ଅୟ୍କଃରି ସଃମ୍ନ୍ଦେ ଜାୟ୍ ରୟ୍ ଅଃଉଅ ବଃଲି କୟ୍ଲେକ୍ ସେରି ତୁମାର୍ କଃତା ମାନେଦ୍ ।”
प्रभु यीशुए ज़ोवं, “अगर तुश्शो विश्वास सिवलारे गलेवे बराबर भी भोलो त तुस इस तूतेरे बुटे जो ज़ोई सकतथ इट्ठां उखड़ ते समुन्द्रे मां लग त तै तुश्शो हुक्म मनेलो।
7 “ମଃତର୍ ତୁମାର୍ ବିତ୍ରେ ଇରଃକମ୍ ଲକ୍ କେ ଆଚେ, ତାର୍ ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍ଳା କଃସି କଃରି ଆୟ୍ଲା ଦାହ୍ରେ କି ଗାଇମଃନ୍ଦା ଚଃରାୟ୍ କଃରି ଆୟ୍ଲା ଦାହ୍ରେ ସେ ତାକେ କୟ୍ଦ୍, ଇ ଦାହ୍ରେ ଆସିକଃରି କାଉଁକେ ବଃସ୍?
“तुसन मां एरो कौन आए, ज़ेसेरो नौकर ऊडारां बेंतो भोए या गोरू च़ारतो भोए ते ज़ैखन तै ऊडारे मरां घरे एज्जे त तैसेरो मालिक तैस ज़ोए कि, ‘लूशी बिश्श ते रोट्टी खा।’
8 ମଃତର୍ ସେ ତାକ୍ କାୟ୍ ଇରଃକମ୍ ନଃକୟ୍କଃରି, ମର୍ ଗିନେ କାଉଁକେ ବାଟା କଃର୍, ଆର୍ ମୁୟ୍ଁ କାତା ହଃତେକ୍ ମର୍ ସେବା କଃର୍ ତାର୍ ହଃଚେ ତୁୟ୍ କାଦି କାସି ।
या एन न ज़ोए कि मेरी रोट्टी तियार केरथ ते ज़ां तगर अवं खेइ पीं नन्ना ते ज़ां तगर अवं रेज़्ज़ी नन्ना तू मेरी सेवा केरतो राए, तैल्ला पत्ती तू भी खा?
9 ସେ ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍ଳା ତାର୍ କଃତାମାନି ତାର୍ ସେବା କଃରେଦ୍, ତଃବେ ହେଁ ସେ କାୟ୍ ତାକ୍ ବଃଲ୍ ବଃଲି କୟ୍ଦ୍?
कुन तै एल्हेरेलेइ नौकरेरू अहसान केरेलो कि, तीं तैन कियूं ज़ैन तीं केरनेरे लेइ ज़ोवरू थियूं?
10 ସେ ରଃକମ୍ ତୁମିମଃନ୍ ହେଁ କଃତାମାନି ସଃବୁ କାମ୍ କଃଲା ହଃଚେ କଃଉଆ, ‘ଅଃମିମଃନ୍ ଜୟ୍ଗ୍ ନୟ୍ଲା ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍ଳା, ଜାୟ୍ରି କଃର୍ତା କଃତା ସେରି ହଃକା ବାୟ୍ଦ୍ରେ କଃରିଆଚୁ ।’”
एन्च़रे ज़ैखन तुस एन सब केरेले ज़ैस केरनेरो तुसन हुक्म दित्तोरो थियो, त ज़ोथ कि, ‘असां निकम्मे नौकर आम? असेईं तैन्ने कियूं ज़ैन केरनू चाते थिये।’”
11 ଜିସୁ ଜିରୁସାଲମେ ଜାତିରିଲା ବଃଳ୍ ସମିରଣ୍ ଆର୍ ଗାଲିଲି ବାଟ୍ ଅୟ୍ ଜାତିରିଲା ।
एक्की फेरे यीशु त कने तैसेरे चेले यरूशलेम नगरेरे पासे च़लोरे थिये। तैना सामरिया ते गलीले इलाके मांमेइं च़लोरे थिये।
12 ଆର୍, ସେ କୁୟ୍ ଗଟେକ୍ ଗାଉଁଏ ହୁର୍ଲାକେ, ସେତି ଦଃସ୍ଗଟ୍ ବଃଡ୍ ରଗିମଃନ୍ ତାର୍ ସଃଙ୍ଗ୍ ବେଟ୍ ଅୟ୍ଲାୟ୍ ।
ज़ैखन तैना एक्की ड्लव्वें मां पुज़ने बाले थिये त तैड़ी दश कोढ़ी मैल्ले ज़ैना दूर खेड़ोरे थिये।
13 ସେମଃନ୍ ଦୁରିକ୍ ଟିଅୟ୍ ଆଉଲି ଅୟ୍ କୟ୍ଲାୟ୍, “ଏ ଜିସୁ! ଗୁରୁ! ଅଃମିକ୍ ଦଃୟା କଃର୍ ।”
तैनेईं बड़े ज़ोरे सेइं ज़ोवं, “हे यीशु, हे प्रभु, असन पुड़ दया केर।”
14 ଆରେକ୍ ଜିସୁ ସେମଃନ୍କେ ଦଃକି କଃରି କୟ୍ଲା, “ତୁମିମଃନ୍ ଜାୟ୍ ନିଜ୍ ନିଜ୍କେ ଜାଜକ୍ମଃନ୍କେ ଦଃକାଉଆ ।” ଆର୍ ସେମଃନ୍ ଜଃଉଁ ଜଃଉଁ ବାଟେ ଉଜ୍ ଅୟ୍ଲାୟ୍ ।
यीशुए तैन लेइतां ज़ोवं, “यरूशलेम नगरेरे मन्दरे मां गाथ ते अपनो आप याजकन हिराथ, ते सच़्च़े एरू भोवं कि गाते बार बत्तां तैन केरू कोढ़ साफ भोइ जेवं।”
15 ମଃତର୍ ସେମଃନାର୍ ବିତ୍ରେ ଗଟେକ୍ ଲକ୍ ମୁୟ୍ଁ ନିକଅୟ୍ ଆଚି ବଃଲି ଜାଣି କଃରି ବଃଡ୍ ଟଣ୍ଡେ ଇସ୍ୱରାର୍ ଗୁଣ୍ଗାୟ୍ କଃରି ଜିସୁର୍ ଲଃଗେ ବାଉଳି ଆସି,
पन तैन मरां अक कोढ़ी अपनू कोढ़ हेरतां कि, तैसेरू कोढ़ साफ भोरोए खुशी भोइतां बड़े ज़ोरे सेइं परमेशरेरी तारीफ़ केरतो वापस यीशु कां अव
16 ସେ ଜିସୁର୍ ଗଃଳ୍ ତଃଳେ ଡୁଳି ତାର୍ ଗୁଣ୍ କଃଉଁକେ ଦଃର୍ଲା, ସେ ଗଟେକ୍ ସମିରଣିୟ ଲକ୍ ରିଲା ।
ते यीशुएरे पावन पुड़ दोग्ग रेखतां शुक्र लगो केरने। ए मैन्हु सामरी थियो।
17 ସେତାର୍ଗିନେ ଜିସୁ ତାକ୍ କୟ୍ଲା, “ଦଃସ୍ଲକ୍ କାୟ୍ରି ଉଜ୍ ନଃଉତି? ତଃବେ ଆରେକ୍ ନଅଲକ୍ କଃୟ୍ଗଃଲାୟ୍?
यीशुए तैस पुच़्छ़ू, “कुन तैन दश कोढ़ी केरू कोढ़ साफ नईं भोवरू? फिरी तैना कोरां जे?
18 ଇସ୍ୱରାର୍ ଜଃଜ୍ମାନ୍ କଃଉଁକେ ଇ ଅଜିଉଦି ଲକ୍କେ ଚାଡି କଃରି କାୟ୍ରି ଆରେକ୍ କେହେଁ ବାଉଳି ନାୟ୍ଲାୟ୍?”
कुन एस गैर यहूदी मैनेरे अलावा तैन होरन एत्री हिम्मत न अई, कि गेइतां परमेशरेरी महिमा केरम?”
19 ଜିସୁ ତାକ୍ କୟ୍ଲା, “ଉଟିକଃରି ଜା ତର୍ ବିସ୍ୱାସ୍ ତକ୍ ଉଜ୍ କଃରିଆଚେ ।”
तैखन यीशुए तैस ज़ोवं, “खड़ो उठ ते च़लो गा तीं मीं पुड़ विश्वास कियो तांए तू बेज़्झ़ोरोस।”
20 ମାପ୍ରୁର୍ ରାଜି କଃବେ ଆସେଦ୍ ବଃଲି ପାରୁସିମଃନ୍ ଜିସୁକେ ହଃଚାର୍ଲାୟ୍, ସେ ସେମଃନ୍କେ କୟ୍ଲା, “ଇସ୍ୱରାର୍ ରାଇଜ୍ ଦଃକ୍ଣେ ନାସେ;
फरीसी लोक यीशु पुच्छ़ने लगे, “कि परमेशरेरू राज़ केइस एजनूए? यीशुए तैन जुवाब दित्तो कि परमेशरेरू राज़ एरू नईं कि कोई तैस लेई बटे।
21 ଆର୍ ଦଃକା ଇସ୍ୱରାର୍ ରାଇଜେ ଇତି ଆଚେ କି ସେତି ଆଚେ ବଃଲି ଲକ୍ମଃନ୍ ନଃକଉତି; କାୟ୍ତାକ୍ବଃଲେକ୍ ମାପ୍ରୁର୍ ରାଇଜେ ତୁମାର୍ ବିତ୍ରେ ଆଚେ ।”
ते ज़ोन कि हेरा इड़ी या उड़ीए एन्च़रे नईं बल्के परमेशरेरू राज़ तुश्शे मझ़ाटे।”
22 ମଃତର୍ ସେ ଚେଲାମଃନ୍କେ କୟ୍ଲା, “ଇବାନ୍ୟା ବେଳା ଆସେଦ୍ ଜଃଡେବଃଳ୍ ତୁମିମଃନ୍ ନଃରାର୍ ହୟ୍ସିର୍ ଦିନ୍ମଃନାର୍ ବିତ୍ରାର୍ ଗଟେକ୍ ଦିନ୍ ଦଃକୁକ୍ ମଃନ୍ କଃରାସ୍ ମଃତର୍ ନଃଦେକାସ୍ ।
यीशुए अपने चेलन सेइं ज़ोवं, “तै दिहाड़ी भी एजनीए कि, ज़ेइस तुस परमेशरेरी दिहैड़न मरां अक दिहाड़ी हेरनेरी इच्छा रखेले, ज़ेइस मैनेरू मट्ठे यानी अवं वापस एजनोईं, पन तुस न लेई बटेले।
23 ଦଃକା, ସେତି, ଦଃକା, ଇତି ବଃଲି ଲକ୍ମଃନ୍ ତୁମିକେ କଃଉତି, ମଃତର୍ ତୁମିମଃନ୍ ସେମଃନାର୍ ହଃଚେ ଜାହା ନାୟ୍ ।
लोक तुसन सेइं ज़ोले कि, ‘हेरा, मसीह इड़ीए,’ या ‘उड़ीए या हेरा तै इड़ीए!’ पन तुस तैरां न गेइयथ ते न तैन पत्ती न च़ेलथ।
24 କାୟ୍ତାକ୍ବଃଲେକ୍ ବିଜ୍ଲି ମାରି ଜଃନ୍କଃରି ଅଃଗାସ୍ ଉହ୍ରେ ଗଟେକ୍ ହାକ୍ହୁଣି ଆରେକ୍ ଗଟେକ୍ ହାକ୍ ହଃତେକ୍ ଉଜାଳ୍ ଦଃୟ୍ଦ୍ ନଃରାର୍ ହୟ୍ସି ଆସ୍ତା ଦିନ୍ ସେବାନ୍ୟା ଦଃକାୟ୍ ଅୟ୍ଦ୍ ।
किजोकि ज़ेन्च़रे बिजली अम्बरे मरां चेमकतां एक्की पासेरां होरि पासे च़ली गाचे, तेन्च़रे मैनेरू मट्ठू यानी अवं तैस दिहैड़ी बांदो भोलो।
25 ମଃତର୍ ଆଗ୍ତୁ ତାକେ ବାୟ୍ଦ୍ରେ ବଃଡେ ଦୁକ୍ ବୟ୍ଗ୍ କଃରୁକେ ଅୟ୍ଦ୍ ଆର୍ ଇ କାଳାର୍ ଲକ୍ମଃନ୍ ଦୁର୍ କଃର୍ତି ।
पन ज़रूरीए कि तै पेइले दुःख झ़ैल्ले ते इस ज़मानेरे लोक तैस घटिया समझ़न।
26 ଆର୍, ନହର୍ ବଃଳ୍ ଜଃନ୍କଃରି ଗଃଟିରିଲି, ନଃରାର୍ ହୟ୍ସିର୍ ବଃଳ୍ ହେଁ ସେନ୍କାର୍ ଗଃଟେଦ୍;
ते ज़ेरू इश्शे पूर्वज नूहेरे ज़माने मां भोरू थियूं, तेरहु मैनेरे मट्ठेरे ज़माने मां भी भोलू।
27 ଜାଜେ ନହ ହୁର୍ତା ହଃତେକ୍ ଲକ୍ମଃନ୍ କାତାର୍ ହିଉତାର୍ ଆର୍ ବିବା କଃରୁକ୍ ଆର୍ ବିବା ଦେଉଁକ୍ ମାତି ରିଲାୟ୍, ଆରେକ୍ ହୁର୍ହାଣି ଆସି ରାଜିବୁଡାୟ୍ ସଃବ୍କେ ନାସ୍ କଃଲି ।
तेइस भी लोक खाते पीते थिये ते ड्ला भोंते रहते थिये। ते ज़ां तगर नूह किश्ती मां न थियो जोरो तांतगर सब किछ भोतू राव। ते फिरी तूफान अव ते सब किछ खतम भोइ जेवं।
28 ଲତର୍ ବଃଳ୍ ହେଁ ସେରଃକମ୍ ଗଃଟିରିଲି, ଲକ୍ମଃନ୍ କାତାର୍ ହିଉତାର୍, ବିକାବାଞ୍ଜା, ଗଃଚ୍ଲାଗାଉତାର୍ ଆର୍ ଗଃର୍ବାନ୍ଦୁକେ ଲାଗି ରିଲାୟ୍ ।
ते ज़ेरू इश्शे पूर्वज लूतेरे ज़माने मां भोरू थियूं, कि लोक खाते पीते थिये बुपार केरते, बागां लाते ते घरां बनाने मां मघन थिये।
29 ମଃତର୍ ଲତ ସଦମ୍ ଗଃଳେହୁଣି ବାରାୟ୍ ଗଃଲାଦିନ୍ ଅଃଗାସ୍ ଉହ୍ରେ ହୁଣି ଜୟ୍ ଆର୍ ଗନ୍ଦକ୍ ବଃର୍ସା ଅୟ୍ ସଃବ୍କେ ନାସ୍ କଃଲି ।
पन ज़ैस दिहैड़ी लूत सदोम नगरे मरां बेइर निस्सो त पत्रोवं अम्बरेरां गंधकेरी अग बैखतां सब किछ खतम केरि छ़डू।
30 ନଃରାର୍ ହୟ୍ସି ଆସ୍ତା ଦିନ୍ ହେଁ ସେରଃକମ୍ ଗଃଟେଦ୍ ।”
ते मैनेरे मट्ठू यानी मेरू वापस एजनू भी अचानक भोलू।
31 “ସେଦିନ୍ ଜୁୟ୍ ଲକ୍ ଚାନି ଉହ୍ରେ ରଃୟ୍ଦ୍ ସେ ଗଃର୍ ବିତ୍ରେ ରିଲା ତାର୍ ଆସ୍ତିବାଡି ନେଉଁକେ ଉତ୍ରି ନାଆସ; ସେବାନ୍ୟା ଜୁୟ୍ ଲକ୍ ହଃଦାୟ୍ ରଃୟ୍ଦ୍, ସେ ଗଃରେ ବାଉଳି ଜଃଉଅ ନାୟ୍ ।
“तैस दिहैड़ी ज़ै लाए पुड़ भोलो त तैसेरो माल सबाब अगर घरे मां भोलो त तैस नेने तै अन्तर न एज्जे, ते ज़ै ऊडारे मां भोलो तै भी वापस न गाए।
32 ଲତର୍ ଡକୁର୍ସିର୍ କଃତା ଏତାଉଆ ।
लूतेरी कुआन्शी सेइं कुन भोवं याद रख्खा।
33 ଜୁୟ୍ଲକ୍ ତାର୍ ଜିବନ୍ ବଚାଉଁକେ ଉପାୟ୍ କଃରେଦ୍, ସେ ଆରାୟ୍ଦ୍, ମଃତର୍ ଜୁୟ୍ଲକ୍ ମର୍ ନାଉଁଏ ନିଜାର୍ ଜିବନ୍ ଆରାୟ୍ଦ୍, ତଃବେ ସେ ତାର୍ ଜିବନ୍ ବାଚାୟ୍ଦ୍ ।
ज़ै अपनि जान बच़ांनेरी कोशिश केरेलो तै तैस गुवालो, ते ज़ै तैस गुवालो तै तैस बच़ालो।
34 ମୁୟ୍ଁ ତୁମିମଃନ୍କେ କଃଉଁଲେ, ସେ ରାତି ଦୁୟ୍ ଲକ୍ ଗଟେ ଟାଟିଏ ସୟ୍ରେତି, ଗଟ୍ଲକ୍କେ ଦିଆଅୟ୍ଦ୍ ଆରେକ୍ ଗଟ୍ଲକ୍କେ ଚାଡା ଅୟ୍ଦ୍ ।
अवं तुसन सेइं ज़ोताईं कि तैस राती दूई मैन्हु एक्की खट्टी पुड़ झ़ुल्लोरे भोले, ते अक नीयो गालो, ते दुइयोवं तैड़ी रालो।
35 ଜଳେକ୍ ମାଇଜି ଗଟ୍ତଃୟ୍ ରୁଚ୍ତି ରେତି ଗଟ୍ଲକେ ଦିଆଅୟ୍ଦ୍ ଆର୍ ଗଟ୍ଲକେ ଚାଡା ଅୟ୍ଦ୍ ।”
दूई कुआन्शां हिट्लाट पइती भोली त अक नेनीए ते अक तैड़ी छ़डनियें।
36 ଦୁୟ୍ଲକ୍ କାମ୍ହଃଦାୟ୍ ରେତି, ଏକ୍ଲାକେ ଦିଆଅୟ୍ଦ୍ ଆର୍ ଗଟ୍ଲକ୍କେ ଚାଡା ଅୟ୍ଦ୍ ।
दूई मैन्हु ऊडारे मां भोले त अक नेनोए ते अक तैड़ी छ़डनोए।”
37 ତଃବେ ଚେଲାମଃନ୍ ହଃଚାର୍ଲାୟ୍, “ଏ ମାପ୍ରୁ ଇ ଗଃଟ୍ଣା କୁୟ୍ତି ଗଃଟେଦ୍?” ଜିସୁ ସେମଃନ୍କେ କୟ୍ଲା, “ଜୁୟ୍ଟାଣେ ମଃଲା ଗଃଗାଳ୍ ରଃୟ୍ଦ୍, ସେଟାଣେ ରାବଣ୍ମଃନ୍ ହେଁ ଗଟେତଃୟ୍ ରୁଣ୍ଡ୍ତି ।”
एन शुन्तां तैनेईं यीशुए पुच़्छ़ू, “हे प्रभु असन सेइं ज़ो, एन कोड़ि भोलू?” यीशुए तैन ज़ोवं, “ज़ैड़ी ज़िग्ग भोते तैड़ी इल्लां जम्हां भोइचन।”