< ইষ্রা 2 >

1 ব্যাবিলনের রাজা নেবুখাদনেজার যাদের বন্দি করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে সেই প্রদেশের এইসব লোকজন নির্বাসন কাটিয়ে জেরুশালেম ও যিহূদায় নিজের নিজের নগরে ফিরে এসেছিল।
Men lis moun ki te kite peyi Babilòn pou yo tounen lavil Jerizalèm ak nan peyi Jida, chak moun nan lavil kote yo moun. Se moun sa yo wa Nèbikadneza te fè depòte nan peyi Babilòn.
2 তারা সরুব্বাবিল, যেশূয়, নহিমিয়, সরায়, রিয়েলায়, মর্দখয়, বিল্‌শন, মিস্পর, বিগ্‌বয়, রহূম ও বানার সঙ্গে ফিরে এসেছিল। ইস্রায়েলী পুরুষদের তালিকা:
Men moun ki te alatèt yo: Se te Zowobabèl, Jozye, Neemi, Seraja, Reelaja, Madoche, Bilchan, Mispa, Bigwayi, Reyoum ak Baana. Men lis moun nan pèp Izrayèl la, fanmi pa fanmi, ak kantite moun nan chak fanmi:
3 পরোশের বংশধর, 2,172 জন;
Nan fanmi Pareòch yo, demilsanswasanndouz (2.172) moun.
4 শফটিয়ের বংশধর, 372 জন;
Nan fanmi Chefatya yo, twasanswasanndouz (372) moun.
5 আরহের বংশধর, 775 জন;
Nan fanmi Arak yo, sètsanswasannkenz (775) moun.
6 (যেশূয় ও যোয়াবের সন্তানদের মধ্যে) পহৎ-মোয়াবের বংশধর, 2,812 জন;
Nan fanmi Pakat Moab yo, pitit pitit Jechwa ak Joab, demilwitsandouz (2.812) moun.
7 এলমের বংশধর, 1,254 জন;
Nan fanmi Elam yo, mildesansenkannkat (1.254) moun.
8 সত্তূরের বংশধর, 945 জন;
Nan fanmi Zatou yo, nèfsankarannsenk (945) moun.
9 সক্কয়ের বংশধর, 760 জন;
Nan fanmi Zakayi yo, sètsanswasant (760) moun.
10 বানির বংশধর, 642 জন;
Nan fanmi Bani yo, sisankarannde (642) moun.
11 বেবয়ের বংশধর, 623 জন;
Nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwa (623) moun.
12 অস্‌গদের বংশধর, 1,222 জন;
Nan fanmi Azgad yo, mildesanvennde (1.222) moun.
13 অদোনীকামের বংশধর, 666 জন;
Nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsis (666) moun.
14 বিগ্‌বয়ের বংশধর, 2,056 জন;
Nan fanmi Bigwayi yo, demilsenkannsis (2.056) moun.
15 আদীনের বংশধর, 454 জন;
Nan fanmi Aden yo, katsansenkannkat (454) moun.
16 (হিষ্কিয়ের বংশজাত) আটেরের বংশধর, 98 জন;
Nan fanmi Atè yo, (anvan sa Atè te rele Ezekyas) katrevendizwit moun.
17 বেৎসয়ের বংশধর, 323 জন;
Nan fanmi Betzayi yo, twasanvenntwa (323) moun.
18 যোরাহের বংশধর, 112 জন;
Nan fanmi Jora yo, sandouz (112) moun.
19 হশুমের বংশধর, 223 জন;
Nan fanmi Achoum yo, desanvenntwa (223) moun.
20 গিব্বরের বংশধর, 95 জন।
Nan fanmi Giba yo, katrevenkenz moun.
21 বেথলেহেমের লোকেরা, 123 জন;
Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm, sanvenntwa (123) moun.
22 নটোফার লোকেরা, 56 জন;
Pou lavil Netofa, senkannsis moun.
23 অনাথোতের লোকেরা, 128 জন;
Pou lavil Anatòt, sanvenntwit (128) moun.
24 অস্‌মাবতের লোকেরা, 42 জন;
Pou lavil Azmavèt, karannde moun.
25 কিরিয়ৎ-যিয়ারীম, কফীরা ও বেরোতের লোকেরা, 743 জন;
Pou lavil Kiriyat-Jearim ansanm ak pou lavil Kefera ak pou lavil Beewòt, sètsankaranntwa (743) moun.
26 রামার ও গেবার লোকেরা, 621 জন;
Pou lavil Arama ak pou lavil Geba, sisanventeyen (621) moun.
27 মিক্‌মসের লোকেরা, 122 জন;
Pou lavil Mikmas, sanvennde (122) moun.
28 বেথেল ও অয়ের লোকেরা, 223 জন;
Pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, desanvenntwa (223) moun.
29 নেবোর লোকেরা, 52 জন;
Pou lavil Nebo, senkannde moun.
30 মগ্‌বীশের লোকেরা, 156 জন;
Pou lavil Magbich, sansenkannsis (156) moun.
31 অন্য এলমের লোকেরা, 1,254 জন;
Pou lòt lavil Elam lan, mildesansenkannkat (1.254) moun.
32 হারীমের লোকেরা, 320 জন;
Pou lavil Arim, twasanven (320) moun.
33 লোদ, হাদীদ ও ওনোর লোকেরা, 725 জন;
Pou lavil Lòd ansanm ak pou lavil Adid ak lavil Ono, sètsanvennsenk (725) moun.
34 যিরীহোর লোকেরা, 345 জন;
Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun.
35 সনায়ার লোকেরা, 3,630 জন।
Pou lavil Senaa, twamilsisantrant (3.630) moun.
36 যাজকবর্গ: (যেশূয়ের বংশের মধ্যে) যিদয়িয়ের বংশধর, 973 জন;
Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja, ki soti nan branch Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun.
37 ইম্মেরের বংশধর, 1,052 জন;
Nan pitit Imè yo, milsenkannde (1.052) moun.
38 পশ্‌হূরের বংশধর, 1,247 জন;
Nan pitit Pachou yo, mildesankarannsèt (1.247) moun.
39 হারীমের বংশধর, 1,017 জন।
Nan pitit Arim yo, mildisèt (1.017) moun.
40 লেবীয়বর্গ: (হোদবিয়ের বংশজাত) যেশূয় ও কদ্‌মীয়েলের বংশধর, 74 জন।
Men lis moun Levi ki te tounen yo: Nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl, ki soti nan branch fanmi Odavya a, swasannkatòz moun.
41 গায়কবৃন্দ: আসফের বংশধর, 128 জন।
Te gen sanvenntwit (128) sanba ki konn chante ak fè mizik nan tanp lan ki te tounen. Yo soti nan branch fanmi Asaf.
42 মন্দিরের দ্বাররক্ষীবর্গ: শল্লুম, আটের, টল্‌মোন, অক্কূব, হটীটা ও শোবয়ের বংশধর, 139 জন।
Te gen santrantnèf (139) moun ki pou sèvi gad nan pòtay Tanp lan. Yo soti nan branch fanmi Chaloum, branch fanmi Atè, branch fanmi Talmon, branch fanmi Akoub, branch fanmi Atita ak branch fanmi Chobayi.
43 মন্দিরের পরিচারকবৃন্দ: সীহ, হসূফা, টব্বায়োত,
Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a epi ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt,
44 কেরোস, সীয়, পাদোন,
moun fanmi Kewòs, moun fanmi Siyaa ak moun fanmi Padon,
45 লবানা, হগাব, অক্কূব,
moun fanmi Lebana, moun fanmi Agaba ak moun fanmi Akoub,
46 হাগব, শল্‌ময়, হানন,
moun fanmi Agad, moun fanmi Chamlayi ak moun fanmi Anan,
47 গিদ্দেল, গহর, রায়া,
moun fanmi Gidèl, moun fanmi Gaka ak moun fanmi Reaja,
48 রৎসীন, নকোদ, গসম,
moun fanmi Rezen, moun fanmi Nekoda ak moun fanmi Gazam,
49 ঊষ, পাসেহ, বেষয়,
moun fanmi Ouza, moun fanmi Paseyak ak moun fanmi Besayi,
50 অস্না, মিয়ূনীম, নফূষীম,
moun fanmi Asna, moun fanmi Neounen ak moun fanmi Nefisim,
51 বক্‌বূক, হকূফা, হর্হূর,
moun fanmi Bakbouk, moun fanmi Akoufa ak moun fanmi Awou,
52 বসলূত, মহীদা, হর্শা,
moun fanmi Baslout, moun fanmi Mechisa ak moun fanmi Acha,
53 বর্কোস, সীষরা, তেমহ,
moun fanmi Bakòs, moun fanmi Sisera ak moun fanmi Tamak,
54 নৎসীহ ও হটীফার বংশধর।
moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa.
55 শলোমনের দাসদের বংশধর: সোটয়, হস্‌সোফেরত, পরূদা,
Men lis moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Pewouda,
56 যালা, দর্কোন, গিদ্দেল,
moun fanmi Yaala, moun fanmi Dakon ak moun fanmi Gidèl,
57 শফটিয়, হটীল, পোখেরৎ-হৎসবায়ীম ও আমীর বংশধর।
moun fanmi Chefatya, moun fanmi Atil, moun fanmi Pokerèt Azebayim ak moun fanmi Ami.
58 মন্দিরের দাসেরা এবং শলোমনের দাসদের বংশধর 392 জন।
Konsa, men kantite moun ki soti nan fanmi travayè tanp lan ak domestik Salomon yo: antou sa te fè twasankatrevendouz (392).
59 তেল্-মেলহ, তেল্-হর্শা, করূব, অদ্দন ও ইম্মের, এসব স্থান থেকে নিম্নলিখিত লোকেরা এসেছিল, কিন্তু তারা ইস্রায়েলী লোক কি না, এ বিষয়ে নিজ নিজ পিতৃকুলের প্রমাণ দিতে পারল না:
Men, te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, lavil Imè ki te moun nan peyi Babilòn epi ki te moute ansanm ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou wè si yo te fè pati pèp Izrayèl la vre.
60 দলায়, টোবিয় ও নকোদের বংশধর, 652 জন।
Se te pitit Delaya, pitit Tobija ak pitit Nekoda: antou sisansenkannde (652) moun.
61 আর যাজকদের মধ্যে: হবায়ের, হক্কোষের ও বর্সিল্লয়ের বংশধর (এই বর্সিল্লয় গিলিয়দীয় বর্সিল্লয়ের এক মেয়েকে বিয়ে করেছিল এবং তাকে সেই নামেই ডাকা হত)।
Konsa tou, pami prèt yo te gen moun fanmi Abaya, moun fanmi Akòz ak moun fanmi Bazilayi. Zansèt Bazilayi sa yo te marye ak yon fanm nan fanmi Bazilayi, moun Galarad. Se konsa yo te pran non papa manman yo.
62 বংশতালিকায় এই লোকেরা তাদের বংশের খোঁজ করেছিল, কিন্তু পায়নি এবং সেই কারণে তারা অশুচি বলে তাদের যাজকের পদ থেকে বাদ দেওয়া হয়েছিল।
Sa ki pa t' ka jwenn rejis pou moutre ki moun ki zansèt yo, yo pa t' asepte yo pou prèt.
63 শাসনকর্তা তাদের এই আদেশ দিয়েছিলেন, যে ঊরীম ও তুম্মীম ব্যবহারকারী কোনো যাজক না আসা পর্যন্ত যেন লোকেরা কোনও মহাপবিত্র খাদ্য ভোজন না করে।
Gouvènè jwif la te di yo yo pa t' kapab manje nan manje yo mete apa pou Bondye a toutotan pa t' gen prèt ki konn sèvi ak Ourim yo ansanm ak Tourim yo pou wè sa Bondye vle.
64 সর্বমোট তাদের সংখ্যা ছিল 42,360 জন।
Antou nèt, te gen karanndemil tousanswasant (42.360) moun ki tounen nan peyi a.
65 এছাড়া তাদের দাস-দাসী ছিল 7,337 জন; এবং তাদের 200 জন গায়ক-গায়িকাও ছিল।
Avèk yo te gen sètmil twasantrannsèt (7.337) gason ak fanm ki te sèvi yo domestik. Te gen tou desan (200) gason ak fanm ki te konn fè misik ak chante.
66 তাদের 736-টি ঘোড়া, 245-টি খচ্চর,
Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt,
67 435-টি উট এবং 6,720-টি গাধা ছিল।
katsantrannsenk chamo (435) ak simil sètsanven (6.720) bourik.
68 যখন তারা জেরুশালেমে সদাপ্রভুর গৃহে এসে উপস্থিত হল, তখন পিতৃকুলপতিদের মধ্যে কেউ কেউ নির্দিষ্ট স্থানে মন্দির পুনর্নির্মাণের কাজে তাদের স্বেচ্ছাদান নিবেদন করলেন।
Lè yo rive nan tanp Seyè a, lavil Jerizalèm, gen kèk chèf fanmi ki fè ofrann pa yo pou ede rebati tanp lan sou menm anplasman kote li te ye a.
69 তাদের ক্ষমতানুযায়ী কাজের জন্য সৃষ্ট ভাণ্ডারে তারা দান দিলেন। তাদের স্বেচ্ছাদানের পরিমাণ ছিল 61,000 অদর্কোন সোনা, 5,000 মানি রুপো, এবং 100-টি যাজকীয় পরিধেয় বস্ত্র।
Yo bay tou sa yo te ka bay pou travay la: sèzmil senksanven (16.520) ons lò, sandisètmil (117.000) ons ajan ak san (100) gwo rad pou prèt yo mete sou yo.
70 যাজকেরা, লেবীয়েরা, গায়কেরা, দ্বাররক্ষীরা এবং মন্দিরের দাসেরা অন্যান্য কিছু লোকের, এবং অবশিষ্ট ইস্রায়েলীদের সঙ্গে নিজের নিজের নগরে বসবাস করতে লাগল।
Prèt yo, moun Levi yo ak kèk moun nan pèp la al rete lavil Jerizalèm ak nan vwazinaj lavil la. Mizisyen yo, gad yo ak travayè tanp yo al rete nan lavil ki pa twò lwen kapital la. Tout rès pèp Izrayèl la al rete nan lavil kote yo moun.

< ইষ্রা 2 >