< গীতসংহিতা 82 >

1 আসফের গান। তথাকথিত ঈশ্বর ঈশ্বরের মণ্ডলীতে দাঁড়ান, তিনি ঈশ্বরের মধ্যে বিচার করেন।
En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder holder han dom:
2 তোমরা আর কতদিন অন্যায় বিচার করবে ও দুষ্টদের মুখাপেক্ষা করবে?
Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? (Sela)
3 দরিদ্র ও পিতৃহীনদের বিচার কর; দুঃখী ও নিঃস্ব লোকদের প্রতি ন্যায় ব্যবহার কর।
Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
4 দরিদ্র ও অভাবগ্রস্তদের রক্ষা কর; দুষ্টদের হাত থেকে তাদের উদ্ধার কর।
Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
5 ওরা জানে না, বোঝে না ওরা অন্ধকারে যাতায়াত করে; পৃথিবীর সমস্ত ভিত্তিমূল কম্পিত হচ্ছে;
De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
6 আমি বলেছি, তোমরা সর্বশক্তিমান ঈশ্বর, তোমরা সকলে মহান ঈশ্বরের সন্তান;
Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
7 কিন্তু তোমরা মানুষের মত মরবে, একজন শাসনকর্ত্তার মতই মারা যাবে।
Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
8 হে ঈশ্বর, ওঠ, পৃথিবীর বিচার কর; কারণ তুমিই সমস্ত জাতিকে অধিকার করবে।
Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!

< গীতসংহিতা 82 >