< গীতসংহিতা 82 >

1 আসফের গান। তথাকথিত ঈশ্বর ঈশ্বরের মণ্ডলীতে দাঁড়ান, তিনি ঈশ্বরের মধ্যে বিচার করেন।
God stands in the congregation of God. He judges among the gods.
2 তোমরা আর কতদিন অন্যায় বিচার করবে ও দুষ্টদের মুখাপেক্ষা করবে?
How long will ye judge unjustly, and respect the persons of the wicked? (Selah)
3 দরিদ্র ও পিতৃহীনদের বিচার কর; দুঃখী ও নিঃস্ব লোকদের প্রতি ন্যায় ব্যবহার কর।
Judge the poor man and the orphan. Do justice to the afflicted and destitute man.
4 দরিদ্র ও অভাবগ্রস্তদের রক্ষা কর; দুষ্টদের হাত থেকে তাদের উদ্ধার কর।
Rescue the poor and needy man. Deliver from the hand of the wicked man.
5 ওরা জানে না, বোঝে না ওরা অন্ধকারে যাতায়াত করে; পৃথিবীর সমস্ত ভিত্তিমূল কম্পিত হচ্ছে;
They know not, nor do they understand. They walk to and fro in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 আমি বলেছি, তোমরা সর্বশক্তিমান ঈশ্বর, তোমরা সকলে মহান ঈশ্বরের সন্তান;
I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.
7 কিন্তু তোমরা মানুষের মত মরবে, একজন শাসনকর্ত্তার মতই মারা যাবে।
Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the rulers.
8 হে ঈশ্বর, ওঠ, পৃথিবীর বিচার কর; কারণ তুমিই সমস্ত জাতিকে অধিকার করবে।
Arise, O God, judge the earth, for thou shall inherit all the nations.

< গীতসংহিতা 82 >