< গীতসংহিতা 15 >

1 দায়ূদের গীত। সদাপ্রভুু, কে তোমার তাঁবুতে বাস করবে? কে তোমার পবিত্র পর্বতে বাস করবে?
Pakai na intheng sungaa kon nangma nahou ding hitam? Koiham nalhang thenga na angsunga hunglut ding?
2 যে ব্যক্তি নির্দোষভাবে চলে এবং যা ন্যায্য তাই করে এবং তার হৃদয় থেকে সত্য কথা বলে।
Hitobang mi themmona bei, thil dihjeng bol, lungthim theng pumma thudih jeng seiho.
3 সে তার জিভ দিয়ে নিন্দা করে না এবং অন্যদের ক্ষতি করে না, না তার প্রতিবেশীকে অপমান করে।
Akam a miseiset ding nomlou chule aheng akom chunga thilse bollou, ahiloule aloi agol chunga thilse seinomlou.
4 অযোগ্য ব্যক্তি তার চোখে তুচ্ছ হয়; কিন্তু সে তাদের সম্মান করে যারা সদাপ্রভুুকে ভয় করে। তার শপথের জন্য তার ক্ষতি হলেও, সে তার প্রতিজ্ঞা ফিরিয়ে নেয় না।
Chonset kithang-atpiho theinomlou va, Pakai dihtah a juiho ngaisanga, chuleh itobangin hahsa jongleh akitepna nitjingho.
5 যখন সে টাকা ধার দেয় তখন তিনি সুদ নেন না, তিনি নির্দোষের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে ঘুষ গ্রহণ করেন না। যে এই কাজগুলো করে, সে কখনো বিচলিত হবে না।
Athoi lalouva sumpa homho chuleh setna neilouho, ahethemlou ho lhemlha a phatchomna sum hol lou. Hitobang miho chu ahinkhouva dingdet jingding ahiuve.

< গীতসংহিতা 15 >