< গীতসংহিতা 133 >

1 আরোহন-গীত। দায়ূদের। দেখ, এটি কত ভালো এবং কত মনোরম যে ভাইরা একসঙ্গে একতায় বাস করে।
Cantique des degrés de David. Voyez qu’il est bon et qu’il est agréable que des frères habitent ensemble!
2 এটা মাথার ওপরে দামী তেলের মতো যা দাড়িতে গড়িয়ে পড়ে, হারোণের দাড়িতে গড়িয়ে পড়ল, তার পোশাকে গড়িয়ে পড়ল।
C’est comme un parfum sur une tête, lequel descend sur une barbe, la barbe d’Aaron, Lequel descend sur le bord de son vêtement;
3 এটা হর্ম্মনের শিশিরের মতো, যা ঝরে পড়ল সিয়োন পর্বতের ওপরে কারণ সেখানে সদাপ্রভুু এক স্থিরীকৃত আশীর্বাদ করলেন, অনন্তকালের জীবন।
C’est comme la rosée d’Hermon, et celle qui descend sur la montagne de Sion. Puisque c’est là que le Seigneur a établi la bénédiction, et la vie jusqu’à jamais.

< গীতসংহিতা 133 >