< গীতসংহিতা 121 >

1 আরোহনের গীত। আমি পর্বতদের দিকে চোখ তুলবো। কোথা থেকে আমার সাহায্য আসবে?
Ikitak dagiti matak kadagiti ban-bantay. Sadino ti paggapuan ti tulongko?
2 আমার সাহায্য সদাপ্রভুুর থেকে আসবে, যিনি আকাশ ও পৃথিবীর সৃষ্টি করেছেন।
Ti tulongko ket aggapu kenni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
3 তিনি তোমার পা পিছলে যেতে দেবেন না; যিনি তোমায় রক্ষা করবেন তিনি ঘুমিয়ে পড়বেন না।
Saanna nga itulok a maipaglis ta sakam; saan nga agtugtuglep ti mangsalsalaknib kenka.
4 দেখ, ইস্রায়েলের পালক, কখনো ঢুলে পড়েন না, ঘুমান না।
Kitaem, saan a pulos nga agtugtuglep wenno matmaturog ti mangay-aywan iti Israel.
5 সদাপ্রভুুই তোমার পালক; সদাপ্রভুু তোমার ছায়া, তোমার ডান হাত।
Ni Yahweh ti mangay-aywan kenka; ni Yahweh ti salinong iti makannawanmo.
6 সূর্য্য তোমাকে দিনের ক্ষতি করবে না, রাতে চাঁদও না।
Saannakanto a dangran ti init iti aldaw wenno ti bulan iti rabii.
7 সদাপ্রভুু তোমাকে সব মন্দ থেকে রক্ষা করবেন, তিনি তোমার প্রাণ রক্ষা করবেন।
Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin a pakadangram, ken salaknibanna ti biagmo.
8 সদাপ্রভুু রক্ষা করবেন তোমাকে তোমার সব কাজেতে এখন থেকে চিরকাল পর্যন্ত।
Salaknibannakanto ni Yahweh iti amin nga aramidem ita ken iti awan patinggana.

< গীতসংহিতা 121 >