< গীতসংহিতা 121 >

1 আরোহনের গীত। আমি পর্বতদের দিকে চোখ তুলবো। কোথা থেকে আমার সাহায্য আসবে?
Een lied Hammaaloth. Ik hef mijn ogen op naar de bergen, vanwaar mijn hulp komen zal.
2 আমার সাহায্য সদাপ্রভুুর থেকে আসবে, যিনি আকাশ ও পৃথিবীর সৃষ্টি করেছেন।
Mijn hulp is van den HEERE, Die hemel en aarde gemaakt heeft.
3 তিনি তোমার পা পিছলে যেতে দেবেন না; যিনি তোমায় রক্ষা করবেন তিনি ঘুমিয়ে পড়বেন না।
Hij zal uw voet niet laten wankelen; uw Bewaarder zal niet sluimeren.
4 দেখ, ইস্রায়েলের পালক, কখনো ঢুলে পড়েন না, ঘুমান না।
Ziet, de Bewaarder Israels zal niet sluimeren, noch slapen.
5 সদাপ্রভুুই তোমার পালক; সদাপ্রভুু তোমার ছায়া, তোমার ডান হাত।
De HEERE is uw Bewaarder, de HEERE is uw Schaduw, aan uw rechterhand.
6 সূর্য্য তোমাকে দিনের ক্ষতি করবে না, রাতে চাঁদও না।
De zon zal u des daags niet steken, noch de maan des nachts.
7 সদাপ্রভুু তোমাকে সব মন্দ থেকে রক্ষা করবেন, তিনি তোমার প্রাণ রক্ষা করবেন।
De HEERE zal u bewaren van alle kwaad; uw ziel zal Hij bewaren.
8 সদাপ্রভুু রক্ষা করবেন তোমাকে তোমার সব কাজেতে এখন থেকে চিরকাল পর্যন্ত।
De HEERE zal uw uitgang en uw ingang bewaren, van nu aan tot in der eeuwigheid.

< গীতসংহিতা 121 >