< গীতসংহিতা 113 >

1 সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর। প্রশংসা কর, তোমরা সদাপ্রভুুর দাসেরা; সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা কর।
Alleluia. Lodate, o servi dell’Eterno, lodate il nome dell’Eterno!
2 ধন্য সদাপ্রভুুর নাম, উভয়ই এখন এবং অনন্তকাল।
Sia benedetto il nome dell’Eterno da ora in perpetuo!
3 সূর্য্য ওঠা থেকে অস্ত পর্যন্ত, সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা হওয়া উচিত।
Dal sol levante fino al ponente sia lodato il nome dell’Eterno!
4 সদাপ্রভুু সবজাতির উপরে উন্নত এবং তাঁর গৌরব আকাশমণ্ডলের ওপরে উন্নত।
L’Eterno è eccelso sopra tutte le nazioni, e la sua gloria è al disopra dei cieli.
5 কে আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুুর মতো? কার স্থান এতো উঁচুতে আছে,
Chi è simile all’Eterno, all’Iddio nostro, che siede sul trono in alto,
6 কে নিচে আকাশের দিকে এবং পৃথিবীর দিকে তাকায়?
che s’abbassa a riguardare nei cieli e sulla terra?
7 তিনি ধূলো থেকে গরিবকে তোলেন এবং ছাইয়ের ঢিবি থেকে গরিবকে ওঠান,
Egli rileva il misero dalla polvere, e trae su il povero dal letame,
8 যাতে সে নেতাদের সঙ্গে, তার লোকদের নেতাদের সঙ্গে বসতে পারে।
per farlo sedere coi principi, coi principi del suo popolo.
9 তিনি সন্তানহীনাকে গৃহিণী করেন, কারণ তাকে শিশুদের আনন্দময়ী মা করেন। সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর।
Fa abitar la sterile in famiglia, qual madre felice di figliuoli. Alleluia.

< গীতসংহিতা 113 >