< গীতসংহিতা 113 >

1 সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর। প্রশংসা কর, তোমরা সদাপ্রভুুর দাসেরা; সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা কর।
Louez l’Éternel! Serviteurs de l’Éternel, louez, Louez le nom de l’Éternel!
2 ধন্য সদাপ্রভুুর নাম, উভয়ই এখন এবং অনন্তকাল।
Que le nom de l’Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
3 সূর্য্য ওঠা থেকে অস্ত পর্যন্ত, সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা হওয়া উচিত।
Du lever du soleil jusqu’à son couchant, Que le nom de l’Éternel soit célébré!
4 সদাপ্রভুু সবজাতির উপরে উন্নত এবং তাঁর গৌরব আকাশমণ্ডলের ওপরে উন্নত।
L’Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
5 কে আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুুর মতো? কার স্থান এতো উঁচুতে আছে,
Qui est semblable à l’Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
6 কে নিচে আকাশের দিকে এবং পৃথিবীর দিকে তাকায়?
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
7 তিনি ধূলো থেকে গরিবকে তোলেন এবং ছাইয়ের ঢিবি থেকে গরিবকে ওঠান,
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l’indigent,
8 যাতে সে নেতাদের সঙ্গে, তার লোকদের নেতাদের সঙ্গে বসতে পারে।
Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
9 তিনি সন্তানহীনাকে গৃহিণী করেন, কারণ তাকে শিশুদের আনন্দময়ী মা করেন। সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর।
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l’Éternel!

< গীতসংহিতা 113 >