< গীতসংহিতা 100 >

1 স্তবার্থক সঙ্গীত। আনন্দে চিত্কার কর সদাপ্রভুুর উদ্দেশ্যে, সারা পৃথিবী।
Nkunga wu phutudulu matondo. Yamikinanu mu khini kuidi Yave, ntoto wumvimba.
2 আনন্দ সহকারে সদাপ্রভুুর সেবা কর; আনন্দগানের সাথে তার সামনে এস।
Lubuongimina Yave mu khini; yizanu va ntualꞌandi mu minkunga mi khini.
3 জানো যে সদাপ্রভুুই ঈশ্বর; তিনি আমাদেরকে সৃষ্টি করেছেন এবং আমরা তার লোক এবং তার চারণভূমির মেষ।
Luzaba ti Yave niandi Nzambi. Niandi wutuvanga ayi niandi wutuvuidi. Tuidi batu bandi; nkangu andi, wu mamemi wowo kedi dikila.
4 ধন্যবাদ সহকারে তাঁর দরজায় ঢোকো এবং প্রশংসা সহকারে তার উঠানে ঢোকো। তাকে ধন্যবাদ দাও এবং তার নাম মহিমান্বিত কর।
Kotanu mu mielo miandi mu phutudulu matondo ayi mu ziphangu ziandi va kimosi ayi minzitusu. Lumvutudila matondo ayi luzitisa dizina diandi.
5 কারণ সদাপ্রভুু মঙ্গলময়; তার বিশ্বস্ততার নিয়ম অনন্তকালস্থায়ী এবং তার বিশ্বস্ততা বংশপরম্পরা স্থায়ী।
Bila Yave widi wumboti ayi luzolo luandi lunzingila mu zithangu zioso. Ayi kikhuikizi kiandi kidi mu zitsungi zioso.

< গীতসংহিতা 100 >