< হিতোপদেশ 7 >

1 আমার পুত্র, আমার কথা সব পালন কর, আমার আদেশ সব তোমার কাছে সঞ্চয় কর।
בני שמר אמרי ומצותי תצפן אתך׃
2 আমার আদেশ সব পালন কর, জীবন পাবে এবং চোখের তারার মত আমার ব্যবস্থা রক্ষা কর;
שמר מצותי וחיה ותורתי כאישון עיניך׃
3 তোমার আঙ্গুলে সেগুলো বেঁধে রাখ, তোমার হৃদয় ফলকে তা লিখে রাখ।
קשרם על אצבעתיך כתבם על לוח לבך׃
4 প্রজ্ঞাকে বল, “তুমি আমার বোন এবং সুবিবেচনাকে তোমার সখী বল,”
אמר לחכמה אחתי את ומדע לבינה תקרא׃
5 তাতে তুমি পরস্ত্রী থেকে রক্ষা পাবে, ব্যাভিচারিনীর স্বছন্দ শব্দ থেকে রক্ষা পাবে।
לשמרך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה׃
6 আমি নিজের ঘরের জানালা থেকে জালি দিয়ে দেখছিলাম;
כי בחלון ביתי בעד אשנבי נשקפתי׃
7 নির্বোধদের মধ্যে আমার চোখ পড়ল, আমি যুবকদের মধ্যে এক জনকে দেখলাম, সে বুদ্ধিহীন যুবক।
וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃
8 সে গলিতে গেল, ঐ স্ত্রীর কোণের কাছে আসল, তার বাড়ীর পথে চলল।
עבר בשוק אצל פנה ודרך ביתה יצעד׃
9 তখন সন্ধ্যাবেলা, দিন শেষ হয়েছিল, রাত অন্ধকার হয়েছিল।
בנשף בערב יום באישון לילה ואפלה׃
10 ১০ তখন দেখ, এক স্ত্রী তার সামনে আসল, সে বেশ্যার পোশাক পরেছিল ও অভিসন্ধির হৃদয় ছিল;
והנה אשה לקראתו שית זונה ונצרת לב׃
11 ১১ সে ঝগড়াটে ও অবাধ্যা, তার পা ঘরে থাকে না;
המיה היא וסררת בביתה לא ישכנו רגליה׃
12 ১২ সে কখনও সড়কে, কখনও রাস্তায়, কোণে কোণে অপেক্ষা করতে থাকে।
פעם בחוץ פעם ברחבות ואצל כל פנה תארב׃
13 ১৩ সে তাকে ধরে চুমু খেল, নির্লজ্জ মুখে তাকে বলল,
והחזיקה בו ונשקה לו העזה פניה ותאמר לו׃
14 ১৪ আমাকে মঙ্গলের জন্য বলিদান করতে হয়েছে, আজ আমি নিজের মানত পূর্ণ করেছি;
זבחי שלמים עלי היום שלמתי נדרי׃
15 ১৫ তাই তোমার সঙ্গে দেখা করতে বাইরে এসেছি, সযত্নে তোমার মুখ দেখতে এসেছি, তোমাকে পেয়েছি।
על כן יצאתי לקראתך לשחר פניך ואמצאך׃
16 ১৬ আমি খাটে বুটাদার চাদর পেতেছি, মিশরের সূতোর্ চিত্রবিচিত্র পর্দার কাপড় লাগিয়েছি।
מרבדים רבדתי ערשי חטבות אטון מצרים׃
17 ১৭ আমি গন্ধরস, অগুরু ও দারুচিনি দিয়ে নিজের বিছানা গন্ধে ভরিয়ে দিয়েছি।
נפתי משכבי מר אהלים וקנמון׃
18 ১৮ চল, আমরা সকাল পর্যন্ত কামরসে মত্ত হই, আমরা প্রেমের বাহুল্যে আমোদ করি।
לכה נרוה דדים עד הבקר נתעלסה באהבים׃
19 ১৯ কারণ কর্তা ঘরে নেই, তিনি দূরে গেছেন;
כי אין האיש בביתו הלך בדרך מרחוק׃
20 ২০ টাকার তোড়া সঙ্গে নিয়ে গেছেন, পূর্ণিমার দিন ঘরে আসবেন।
צרור הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו׃
21 ২১ অনেক মিষ্টি কথায় সে তার মন চুরি করল, ঠোটের চাটুকরিতে তাকে আকর্ষণ করল।
הטתו ברב לקחה בחלק שפתיה תדיחנו׃
22 ২২ তখনি সে তার পেছনে গেল, যেমন গরু মরতে যায়, যেমন শেকলে বাঁধা ব্যক্তি বকর শাস্তি পেতে যায়;
הולך אחריה פתאם כשור אל טבח יבוא וכעכס אל מוסר אויל׃
23 ২৩ শেষে তার যকৃত বানে বিধল; যেমন পাখি ফাঁদে পড়তে বেগে ধাবিত হয়, আর জানে না যে, তার জীবন বিপদগ্রস্ত।
עד יפלח חץ כבדו כמהר צפור אל פח ולא ידע כי בנפשו הוא׃
24 ২৪ এখন আমার পুত্ররা, আমার কথা শোন, আমার মুখের কথায় মন দাও।
ועתה בנים שמעו לי והקשיבו לאמרי פי׃
25 ২৫ তোমার মন ওর পথে না যাক, তুমি ওর পথে যেও না।
אל ישט אל דרכיה לבך אל תתע בנתיבותיה׃
26 ২৬ কারণ সে অনেককে আঘাত করে মেরে ফেলেছে, তারা গণনা করতে পারবে না।
כי רבים חללים הפילה ועצמים כל הרגיה׃
27 ২৭ তার ঘর পাতালের পথ, যে পথ মৃত্যুর কক্ষে নেমে যায়। (Sheol h7585)
דרכי שאול ביתה ירדות אל חדרי מות׃ (Sheol h7585)

< হিতোপদেশ 7 >