হিতোপদেশ 30:1

1 যাকিরের ছেলে আগূরের কথা; ভাববাণী। ঈথীয়েলের প্রতি, ঈথীয়েল ও উকলের প্রতি, সেই ব্যক্তির উক্তি।
word
Strongs:
Word:
דִּבְרֵ֤י/׀
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
דָּבָר
Additional:
word|speech|command
Tyndale
Word:
דָּבָר
Transliteration:
da.var
Gloss:
word
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
Strongs
Word:
דָּבָר
Transliteration:
dâbâr
Pronounciation:
daw-baw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.; from h1696 (דָבַר);

separate
Strongs:
Word:
דִּבְרֵ֤י/׀
Context:
Part of previous word
Segment:
׀
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
¦

Agur
Strongs:
Word:
אָג֥וּר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אָגוּר
Additional:
Agur @ Pro 30:1
Tyndale
Word:
אָגוּר
Transliteration:
a.gur
Gloss:
Agur
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Agur = "gathered" son of Jakeh, an author or compiler of Pr 30:1-33
Strongs
Word:
אָגוּר
Transliteration:
ʼÂgûwr
Pronounciation:
aw-goor'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Agur, a fanciful name for Solomon; Agur.; passive participle of h103 (אָגַר); gathered (i.e. received among the sages);

son
Strongs:
Original:
Word:
בִּן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

link
Strongs:
Word:
בִּן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Jakeh
Strongs:
Word:
יָקֶ֗ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
יָקֶה
Additional:
Jakeh @ Pro 30:1
Tyndale
Word:
יָקֶה
Transliteration:
ya.qeh
Gloss:
Jakeh
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Jakeh = "blameless" father of Agur the sage
Strongs
Word:
יָקֶה
Transliteration:
Yâqeh
Pronounciation:
yaw-keh'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jakeh, a symbolical name (for Solomon); Jakeh.; from an unused root probably meaning to obey; obedient;

the
Strongs:
Word:
הַ/מַּ֫שָּׂ֥א
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

burden
Strongs:
Original:
Word:
הַ/מַּ֫שָּׂ֥א
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
מַשָּׂא
Tyndale
Word:
מַשָּׂא
Transliteration:
mas.sa
Gloss:
burden
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
load, bearing, tribute, burden, lifting 1a) load, burden 1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up 1c) bearing, carrying 1d) tribute, that which is carried or brought or borne

utterance
Strongs:
Word:
נְאֻ֣ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
נְאֻם
Tyndale
Word:
נְאֻם
Transliteration:
ne.um
Gloss:
utterance
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
(Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Strongs
Word:
נְאֻם
Transliteration:
nᵉʼum
Pronounciation:
neh-oom'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an oracle; (hath) said, saith.; from h5001 (נָאַם);

the
Strongs:
Word:
הַ֭/גֶּבֶר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

strong man
Strongs:
Word:
הַ֭/גֶּבֶר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
גֶּ֫בֶר
Tyndale
Word:
גֶּ֫בֶר
Transliteration:
ge.ver
Gloss:
great man
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)
Strongs
Word:
גֶּבֶר
Transliteration:
geber
Pronounciation:
gheh'-ber
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply; every one, man, [idiom] mighty.; from h1396 (גָּבַר);

to
Strongs:
Word:
לְ/אִֽיתִיאֵ֑ל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

Ithiel
Strongs:
Word:
לְ/אִֽיתִיאֵ֑ל
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אִיתִיאֵל
Additional:
God|Ithiel @ Pro 30:1
Tyndale
Word:
אִיתִיאֵל
Transliteration:
i.ti.el
Gloss:
Ithiel
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Ithiel = "God is with me" 1) the disciple to whom Agur gave proverbs 2) a Benjamite in Nehemiah's time
Strongs
Word:
אִיתִיאֵל
Transliteration:
ʼÎythîyʼêl
Pronounciation:
eeth-ee-ale'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person; Ithiel.; perhaps from h837 (אֹשֶׁר) and h410 (אֵל); God has arrived;

to
Strongs:
Word:
לְ/אִ֖יתִיאֵ֣ל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

Ithiel
Strongs:
Word:
לְ/אִ֖יתִיאֵ֣ל
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אִיתִיאֵל
Additional:
God|Ithiel @ Pro 30:1
Tyndale
Word:
אִיתִיאֵל
Transliteration:
i.ti.el
Gloss:
Ithiel
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Ithiel = "God is with me" 1) the disciple to whom Agur gave proverbs 2) a Benjamite in Nehemiah's time
Strongs
Word:
אִיתִיאֵל
Transliteration:
ʼÎythîyʼêl
Pronounciation:
eeth-ee-ale'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person; Ithiel.; perhaps from h837 (אֹשֶׁר) and h410 (אֵל); God has arrived;

and
Strongs:
Word:
וְ/אֻכָֽל/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Ucal
Strongs:
Word:
וְ/אֻכָֽל/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אֻכָל
Additional:
worn_out|Ucal @ Pro 30:1
Tyndale
Word:
אֻכָל
Transliteration:
u.khal
Gloss:
Ucal
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Ucal = "devoured" student or disciple of Agur
Strongs
Word:
אֻכָל
Transliteration:
ʼUkâl
Pronounciation:
oo-kawl'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Ucal, a fancy name; Ucal.; or אֻכָּל; apparently from h398 (אָכַל); devoured;

:
Strongs:
Word:
וְ/אֻכָֽל/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq