যিহোশূয়ের বই 13:26

26 ২৬ আর হিষ্‌বোন থেকে রামৎ মিস্‌পী ও বটোনীম পর্যন্ত,
and
Strongs:
Word:
וּ/מֵ/חֶשְׁבּ֛וֹן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

from
Strongs:
Word:
וּ/מֵ/חֶשְׁבּ֛וֹן
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

Heshbon
Strongs:
Word:
וּ/מֵ/חֶשְׁבּ֛וֹן
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
חֶשְׁבּוֹן
Additional:
Heshbon @ Num 21:25
Tyndale
Word:
חֶשְׁבּוֹן
Transliteration:
chesh.bon
Gloss:
Heshbon
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Heshbon = "stronghold" the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad
Strongs
Word:
חֶשְׁבּוֹן
Transliteration:
Cheshbôwn
Pronounciation:
khesh-bone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Cheshbon, a place East of the Jordan; Heshbon.; the same as h2808 (חֶשְׁבּוֹן);

till
Strongs:
Word:
עַד/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַד
Tyndale
Word:
עַד
Transliteration:
ad
Gloss:
till
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from.as far as, both.and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even
Strongs
Word:
עַד
Transliteration:
ʻad
Pronounciation:
ad
Language:
Hebrew
Definition:
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.; properly, the same as h5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

link
Strongs:
Word:
עַד/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Ramath-mizpeh
Strongs:
Word:
רָמַ֥ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Additional:
Ramath-mizpeh|Ramoth-gilead Gen.31.47+
Tyndale
Word:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Transliteration:
ra.mat ham.mits.peh
Gloss:
Ramath-mizpeh
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Ramath-mizpeh = "high place of the watch tower" a place in Gilead on the northern border of Gad
Strongs
Word:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Transliteration:
Râmath ham-Mit-speh
Pronounciation:
raw-math' ham-mitspeh'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Ramath-ham-Mitspeh, a place in Palestine; Ramath-mizpeh.; from h7413 (רָמָה) and h4707 (מִצְפֶּה) with the article interpolated; height of the watch-tower;

the
Strongs:
Word:
הַ/מִּצְפֶּ֖ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Ramath-mizpeh
Strongs:
Word:
הַ/מִּצְפֶּ֖ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Additional:
Ramath-mizpeh|Ramoth-gilead @ Gen 31:47
Tyndale
Word:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Transliteration:
ra.mat ham.mits.peh
Gloss:
Ramath-mizpeh
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Ramath-mizpeh = "high place of the watch tower" a place in Gilead on the northern border of Gad
Strongs
Word:
רָמַת הַמִּצְפֶּה
Transliteration:
Râmath ham-Mit-speh
Pronounciation:
raw-math' ham-mitspeh'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Ramath-ham-Mitspeh, a place in Palestine; Ramath-mizpeh.; from h7413 (רָמָה) and h4707 (מִצְפֶּה) with the article interpolated; height of the watch-tower;

and
Strongs:
Word:
וּ/בְטֹנִ֑ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Betonim
Strongs:
Word:
וּ/בְטֹנִ֑ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בְּטֹנִים
Additional:
Betonim @ Jos 13:26
Tyndale
Word:
בְּטֹנִים
Transliteration:
be.to.nim
Gloss:
Betonim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Betonim = "pistachio nuts" a city east of the Jordan in territory of Gad
Strongs
Word:
בְּטֹנִים
Transliteration:
Bᵉṭônîym
Pronounciation:
bet-o-neem'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Betonim, a place in Palestine; Betonim.; probably plural from h992 (בֹּטֶן); hollows;

and
Strongs:
Word:
וּ/מִֽ/מַּחֲנַ֖יִם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

from
Strongs:
Word:
וּ/מִֽ/מַּחֲנַ֖יִם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

Mahanaim
Strongs:
Word:
וּ/מִֽ/מַּחֲנַ֖יִם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
מַחֲנַיִם
Additional:
Mahanaim @ Gen 32:2
Tyndale
Word:
מַחֲנַיִם
Transliteration:
ma.cha.na.yim
Gloss:
Mahanaim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Mahanaim = "two camps" 1) a place east of the Jordan, named from Jacob's encounter with angels 2) a Levitical city in Gad
Strongs
Word:
מַחֲנַיִם
Transliteration:
Machănayim
Pronounciation:
makh-an-ah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.; dual of h4264 (מַחֲנֶה); double camp;

till
Strongs:
Word:
עַד/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַד
Tyndale
Word:
עַד
Transliteration:
ad
Gloss:
till
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from.as far as, both.and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even
Strongs
Word:
עַד
Transliteration:
ʻad
Pronounciation:
ad
Language:
Hebrew
Definition:
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.; properly, the same as h5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

link
Strongs:
Word:
עַד/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

border
Strongs:
Word:
גְּב֥וּל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
גְּבוּל
Additional:
area
Tyndale
Word:
גְּבוּל
Transliteration:
ge.vul
Gloss:
border
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.)
Strongs
Word:
גְּבוּל
Transliteration:
gᵉbûwl
Pronounciation:
gheb-ool'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.; or גְּבֻל; (shortened) from h1379 (גָּבַל);

Debir
Strongs:
Word:
לִדְבִֽר/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
לִדְבִר
Additional:
Debir|Lo-debar @ Jos 13:26
Tyndale
Word:
לֹא דְבָר
Transliteration:
lo de.var
Gloss:
Lo-debar
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Lo-debar = "not a pasture" a town in Manasseh in Gilead east of the Jordan
Strongs
Word:
לֹא דְבַר
Transliteration:
Lôʼ Dᵉbar
Pronounciation:
lo deb-ar'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Lo-Debar, a place in Palestine; Debir, Lodebar.; or לוֹ דבַר; (Samuel 9:4,5), or לִדְבִר; (Joshua 13:26), (probably rather לֹדְבַר ); from h3808 (לֹא) and h1699 (דֹּבֶר); pastureless;

Debir
Strongs:
Original:
Word:
לִדְבִֽר/׃
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
לִדְבִר
Additional:
Debir|Lo-debar @ Jos 13:26
Tyndale
Word:
לִדְבִר
Gloss:
Debir
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Lo-debar = "not a pasture" a town in Manasseh in Gilead east of the Jordan

:
Strongs:
Word:
לִדְבִֽר/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq