< যিহোশূয়ের বই 12 >

1 যর্দ্দনের (নদীর) পারে সূর্য্য উদয়ের দিকে ইস্রায়েল-সন্তানেরা দেশের যে দুই রাজাকে আঘাত করে তাদের দেশ, অর্থাৎ অর্ণোন উপত্যকা থেকে হর্মোণ পর্বত পর্যন্ত এবং পূর্বদিকের সমস্ত অরাবা উপত্যকা, এই দেশ অধিকার করেছিল, সেই দুই রাজা এই।
و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند.۱
2 হিষ্‌বোন-নিবাসী ইমোরীয়দের সীহোন রাজা; তিনি অর্ণোন উপত্যকার সীমানায় অরোয়ের উপত্যকার মধ্যে অবস্থিত নগর অবধি এবং অর্ধেক গিলিয়দ, অম্মোন-সন্তানদের সীমা,
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد.۲
3 যব্বোক নদী পর্যন্ত এবং কিন্নেরৎ হ্রদ পর্যন্ত অরাবা উপত্যকাতে, পূর্ব্বদিকে ও বৈৎ-যিশীমোতের পথে অরাবা উপত্যকার লবণ সমুদ্র পর্যন্ত, পূর্বদিকে এবং পিস্‌গার পাদদেশের ঢালুস্থানের দক্ষিণ দেশে কর্তৃত্ব করেছিলেন।
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه.۳
4 আর বাশনের রাজা ওগের অঞ্চল; তিনি অবশিষ্ট রফায়ীয় বংশের একজন ছিলেন এবং অষ্টারোতে ও ইদ্রিয়ীতে বাস করতেন;
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت.۴
5 আর হর্মোণ পর্বতে, সল্‌খাতে এবং গশূরীয়দের ও মাখাখীয়দের সীমা পর্যন্ত সমস্ত বাশন দেশে এবং হিষ্‌বোনের সীহোন রাজার সীমা পর্যন্ত অর্ধেক গিলিয়দ দেশে কর্তৃত্ব করছিলেন।
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد.۵
6 সদাপ্রভুর দাস মোশি ও ইস্রায়েল-সন্তানরা এদেরকে আঘাত করেছিলেন এবং সদাপ্রভুর দাস মোশি সেই দেশ অধিকারের জন্য রূবেণীয় ও গাদীয়দেরকে এবং মনঃশির অর্ধেক বংশকে দিয়েছিলেন।
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد.۶
7 যর্দ্দনের এপারে পশ্চিমদিকে লিবানোনের উপত্যকা অবস্থিত বাল্‌গাদ থেকে সেয়ীরগামী হালক পর্বত পর্যন্ত যিহোশূয় ও ইস্রায়েল-সন্তানরা দেশের যে যে রাজাকে আঘাত করলেন ও যিহোশূয় যাদের দেশ অধিকারের জন্য নিজেদের বিভাগ অনুসারে ইস্রায়েলের বংশ সমূহকে দিলেন,
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد.۷
8 সেই সব রাজা, অর্থাৎ পর্বতময় দেশ, নিম্নভূমি, অরাবা উপত্যকা, পর্বতের ঢাল, প্রান্তর ও দক্ষিণ অঞ্চল-নিবাসী হিত্তীয়, ইমোরীয়, কনানীয়, পরীষীয়, হিব্বীয় ও যিবূষীয় [সব রাজা] এই এই।
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان.۸
9 যিরীহোর এক রাজা, বৈথেলের কাছের অয়ের এক রাজা,
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است.۹
10 ১০ যিরুশালেমের এক রাজা, হিব্রোণের এক রাজা,
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون.۱۰
11 ১১ যর্মূতের এক রাজা, লাখীশের এক রাজা,
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش.۱۱
12 ১২ ইগ্লোনের এক রাজা, গেষরের এক রাজা,
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر.۱۲
13 ১৩ দবীরের এক রাজা, গেদরের এক রাজা,
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر.۱۳
14 ১৪ হর্মার এক রাজা, অরাদের এক রাজা,
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد.۱۴
15 ১৫ লিব্‌নার এক রাজা, অদুল্লমের এক রাজা,
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام.۱۵
16 ১৬ মক্কেদার এক রাজা, বৈথেলের এক রাজা,
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل.۱۶
17 ১৭ তপূহের এক রাজা, হেফরের এক রাজা,
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر.۱۷
18 ১৮ অফেকের এক রাজা, লশারোণের এক রাজা,
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون.۱۸
19 ১৯ মাদোনের এক রাজা, হাৎসোরের এক রাজা,
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور.۱۹
20 ২০ শিম্রোণ-মরোণের এক রাজা, অক্‌ষফের এক রাজা,
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف.۲۰
21 ২১ তানকের এক রাজা, মগিদ্দোর এক রাজা,
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو۲۱
22 ২২ কেদশের এক রাজা, কর্মিল উপস্থিত যক্লিয়ামের এক রাজা,
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل.۲۲
23 ২৩ দোর উপগিরিতে উপস্থিত দোরের এক রাজা, গিল্‌গলে অবস্থিত গোয়ীমের এক রাজা,
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال.۲۳
24 ২৪ তির্সার এক রাজা; মোট একত্রিশ রাজা।
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند.۲۴

< যিহোশূয়ের বই 12 >