যিহিস্কেল ভাববাদীর বই 25:9

9 তাই দেখ, আমি মোয়াবের ঢাল শহরের সীমানার দিকে খুলে দেবো, জাকজমকপূর্ণ বৈৎ-যিশীমোতে বালমিয়নে ও কিরিয়াথয়িমে
to
Strongs:
Word:
לָ/כֵן֩
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

so
Strongs:
Original:
Word:
לָ/כֵן֩
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Adverb
Grammar:
DESCRIBING an action
Segment:
כֵּן
Tyndale
Word:
כֵּן
Transliteration:
ken
Gloss:
so
Morphhology:
Hebrew, Adverb
Definition:
adv so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so.as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case

if!
Strongs:
Word:
הִנְ/נִ֨י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Interjection
Grammar:
an INDICATOR that this is an exclamation
Segment:
הֵן
Tyndale
Word:
הֵן
Transliteration:
hen
Gloss:
look!
Morphhology:
Hebrew, Interjection
Definition:
interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if
Strongs
Word:
הֵן
Transliteration:
hên
Pronounciation:
hane
Language:
Hebrew
Definition:
lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.; a primitive particle;

I
Strongs:
Word:
הִנְ/נִ֨י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (First Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Segment:
Ss1c
Tyndale
Word:
נִי
Gloss:
I
Morphhology:
Hebrew, I, subject pronoun - subject: 1st person common singular
Definition:
Personal subject pronoun - suffix for some adverbs and infinitives: 1st person singular

to open
Strongs:
Original:
Word:
פֹתֵ֜חַ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Segment:
פָּתַח
Tyndale
Word:
פָּתַח
Transliteration:
pa.tach
Gloss:
to open
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself

obj.
Strongs:
Word:
אֶת/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew, Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

link
Strongs:
Word:
אֶת/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

shoulder
Strongs:
Word:
כֶּ֤תֶף
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
כָּתֵף
Tyndale
Word:
כָּתֵף
Transliteration:
ka.teph
Gloss:
shoulder
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
shoulder, shoulder-blade, side, slope 1a) shoulder, shoulder-blade (of man) 1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals) 1c) side, slope (of mountain) 1d) supports (of laver)
Strongs
Word:
כָּתֵף
Transliteration:
kâthêph
Pronounciation:
kaw-thafe'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.; from an unused root meaning to clothe;

Moab
Strongs:
Word:
מוֹאָב֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
מוֹאָב
Additional:
Moab @ Gen 36:35
Tyndale
Word:
מוֹאָב
Transliteration:
mo.av
Gloss:
Moab
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male
Definition:
Moab = "of his father" n pr m 1) a son of Lot by his eldest daughter 2) the nation descended from the son of Lot n pr loc 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Strongs
Word:
מוֹאָב
Transliteration:
Môwʼâb
Pronounciation:
mo-awb
Language:
Proper Name
Definition:
Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.; from a prolonged form of the prepositional prefix m-and h1 (אָב); from (her (the mother's)) father;

from
Strongs:
Word:
מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

the
Strongs:
Word:
מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

city
Strongs:
Original:
Word:
מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Segment:
עִיר
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town

from
Strongs:
Word:
מֵֽ/עָרָ֖י/ו
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

city
Strongs:
Original:
Word:
מֵֽ/עָרָ֖י/ו
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
עִיר
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town

his
Strongs:
Word:
מֵֽ/עָרָ֖י/ו
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Ps3m
Tyndale
Word:
הוּ
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew, his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

from
Strongs:
Word:
מִ/קָּצֵ֑/הוּ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

end
Strongs:
Original:
Word:
מִ/קָּצֵ֑/הוּ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
קָצֶה
Tyndale
Word:
קָצֶה
Transliteration:
qa.tseh
Gloss:
end
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
end, extremity 1a) end, mouth, extremity 1b) border, outskirts 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) 1d) at the end of (a certain time)

his
Strongs:
Word:
מִ/קָּצֵ֑/הוּ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Ps3m
Tyndale
Word:
הוּ
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew, his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

beauty
Strongs:
Original:
Word:
צְבִ֗י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
צְבִי
Tyndale
Word:
צְבִי
Transliteration:
tse.vi
Gloss:
beauty
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
beauty, glory, honour 1a) beauty, decoration 1b) honour

land
Strongs:
Word:
אֶ֚רֶץ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אֶ֫רֶץ
Additional:
country|field
Tyndale
Word:
אֶ֫רֶץ
Transliteration:
e.rets
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Strongs
Word:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.; from an unused root probably meaning to be firm;

Beth-jeshimoth
Strongs:
Word:
בֵּ֣ית
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Additional:
Beth-jeshimoth Num.33.49+
Tyndale
Word:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Transliteration:
bet hay.shi.mot
Gloss:
Beth-jeshimoth
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Beth-jesimoth = "house of the desolation" a place in Moab given to the tribe of Reuben
Strongs
Word:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Transliteration:
Bêyth ha-Yshîy-môwth
Pronounciation:
bayth hah-yesh-eemoth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3451 (יְשִׁימַה) with the article interposed; house of the deserts;

Beth-jeshimoth
Strongs:
Word:
הַיְשִׁימֹ֔ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Additional:
Beth-jeshimoth @ Num 33:49
Tyndale
Word:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Transliteration:
bet hay.shi.mot
Gloss:
Beth-jeshimoth
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Beth-jesimoth = "house of the desolation" a place in Moab given to the tribe of Reuben
Strongs
Word:
בֵּית הַיְשִׁימוֹת
Transliteration:
Bêyth ha-Yshîy-môwth
Pronounciation:
bayth hah-yesh-eemoth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3451 (יְשִׁימַה) with the article interposed; house of the deserts;

Baal-meon
Strongs:
Word:
בַּ֥עַל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בַּ֫עַל מְעוֹן
Additional:
Baal-meon Num.32.3+
Tyndale
Word:
בַּ֫עַל מְעוֹן
Transliteration:
ba.al me.on
Gloss:
Baal-meon
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Baal-meon = "lord of the habitation" a town in Reuben, mentioned in connection with Nebo, and in the time of Ezekiel, Moabite
Strongs
Word:
בַּעַל מְעוֹן
Transliteration:
Baʻal Mᵉʻôwn
Pronounciation:
bah-al meh-one'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.; from h1168 (בַּעַל) and h4583 (מָעוֹן); Baal of (the) habitation (of) (compare h1010 (בֵּית בַּעַל מְעוֹן));

Baal-meon
Strongs:
Word:
מְע֖וֹן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בַּ֫עַל מְעוֹן
Additional:
Baal-meon @ Num 32:3
Tyndale
Word:
בַּ֫עַל מְעוֹן
Transliteration:
ba.al me.on
Gloss:
Baal-meon
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Baal-meon = "lord of the habitation" a town in Reuben, mentioned in connection with Nebo, and in the time of Ezekiel, Moabite
Strongs
Word:
בַּעַל מְעוֹן
Transliteration:
Baʻal Mᵉʻôwn
Pronounciation:
bah-al meh-one'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.; from h1168 (בַּעַל) and h4583 (מָעוֹן); Baal of (the) habitation (of) (compare h1010 (בֵּית בַּעַל מְעוֹן));

and
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתְמָ/ה/׃
Context:
Ketiv, written word
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Kiriathaim
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
קִרְיָתַ֫יִם
Additional:
Kiriathaim @ Gen 14:5
Tyndale
Word:
קִרְיָתַ֫יִם
Transliteration:
qir.ya.ta.yim
Gloss:
Kiriathaim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Kiriathaim = "two cities" 1) a city east of the Jordan in Moab 2) a town in Naphtali allotted to the Gershonite Levites
Strongs
Word:
קִרְיָתַיִם
Transliteration:
Qiryâthayim
Pronounciation:
keer-yaw-thah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.; dual of h7151 (קִרְיָה); double city;

her
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Directional Suffix
Grammar:
AND the direction is toward this
Segment:
Ps3f
Tyndale
Word:
הּ
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew, her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular

:
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

and
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתָֽיְמָ/ה/׃
Context:
Qere, read word
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Kiriathaim
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתָֽיְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
קִרְיָתַ֫יִם
Additional:
Kiriathaim @ Gen 14:5
Tyndale
Word:
קִרְיָתַ֫יִם
Transliteration:
qir.ya.ta.yim
Gloss:
Kiriathaim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Kiriathaim = "two cities" 1) a city east of the Jordan in Moab 2) a town in Naphtali allotted to the Gershonite Levites
Strongs
Word:
קִרְיָתַיִם
Transliteration:
Qiryâthayim
Pronounciation:
keer-yaw-thah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.; dual of h7151 (קִרְיָה); double city;

to
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתָֽיְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Directional Suffix
Grammar:
AND the direction is toward this
Segment:
ה
Tyndale
Word:
ה/
Transliteration:
Gloss:
[to]
Definition:
Suffix hé – directional

:
Strongs:
Word:
וְ/קִרְיָתָֽיְמָ/ה/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq