যাত্রাপুস্তক 37:19

19 ১৯ প্রথম শাখায় বাদাম ফুলের একটি কুঁড়ি ও একটি ফুলের মত তিনটি পেয়ালা এবং অন্য শাখায় বাদাম ফুলের একটি কুঁড়ি ও একটি ফুলের মত তিনটি পেয়ালা। বাতিদানী থেকে এই ভাবে ছয়টি শাখা বেরিয়ে এল।
three
Strongs:
Word:
שְׁלֹשָׁ֣ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing
Segment:
שָׁלֹשׁ
Tyndale
Word:
שָׁלֹשׁ
Transliteration:
sha.losh
Gloss:
three
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
three, triad 1a) 3, 300, third
Strongs
Word:
שָׁלוֹשׁ
Transliteration:
shâlôwsh
Pronounciation:
shaw-loshe'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;

cup
Strongs:
Word:
גְ֠בִעִים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Segment:
גָּבִיעַ
Tyndale
Word:
גָּבִיעַ
Transliteration:
ge.vi.a
Gloss:
cup
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
cup, bowl
Strongs
Word:
גְּבִיעַ
Transliteration:
gᵉbîyaʻ
Pronounciation:
gheb-ee'-ah
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a goblet; by analogy, the calyx of aflower; house, cup, pot.; from an unused root (meaning to be convex);

be almond shaped
Strongs:
Word:
מְֽשֻׁקָּדִ֞ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING male people or things
Segment:
שָׁקַד
Tyndale
Word:
שָׁקַד
Transliteration:
sha.qad
Gloss:
be almond shaped
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
(Pual) cups shaped like almond blossoms (participle)
Strongs
Word:
שָׁקַד
Transliteration:
shâqad
Pronounciation:
shaw-kad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be (intensively, make) almond-shaped; make like (unto, after the fashion of) almonds.; a denominative from h8247 (שָׁקֵד);

in
Strongs:
Word:
בַּ/קָּנֶ֣ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

branch
Strongs:
Word:
בַּ/קָּנֶ֣ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
קָנֶה
Tyndale
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qa.neh
Gloss:
branch
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
reed, stalk, bone, balances 1a) stalk 1b) water-plant, reed 1c) calamus (aromatic reed) 1d) derived meanings 1d1) measuring-rod 1d2) reed (as unit of measure-6 cubits) 1d3) beam (of scales-for scales themselves) 1d4) shaft (of lampstand) 1d5) branches (of lampstand) 1d6) shoulder-joint
Strongs
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qâneh
Pronounciation:
kaw-neh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.; from h7069 (קָנָה);

the
Strongs:
Word:
הָ/אֶחָד֮
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

one
Strongs:
Word:
הָ/אֶחָד֮
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Segment:
אֶחָד
Tyndale
Word:
אֶחָד
Transliteration:
e.chad
Gloss:
one
Morphhology:
Hebrew, Adjective
Definition:
one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one.another, the one.the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Strongs
Word:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,; a numeral from h258 (אָחַד);

capital
Strongs:
Word:
כַּפְתֹּ֣ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
כַּפְתּוֹר
Tyndale
Word:
כַּפְתּוֹר
Transliteration:
kaph.tor
Gloss:
capital
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
bulb, knob, capital, capital of a pillar 1a) knob, bulb (as ornament) 1b) capital (of a pillar)
Strongs
Word:
כַּפְתֹּר
Transliteration:
kaphtôr
Pronounciation:
kaf-tore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.; or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle;

and
Strongs:
Word:
וָ/פֶרַח֒
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

flower
Strongs:
Word:
וָ/פֶרַח֒
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
פֶּ֫רַח
Tyndale
Word:
פֶּ֫רַח
Transliteration:
pe.rach
Gloss:
flower
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
bud, sprout
Strongs
Word:
פֶּרַח
Transliteration:
perach
Pronounciation:
peh'-rakh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a calyx (natural or artificial); generally, bloom; blossom, bud, flower.; from h6524 (פָּרַח);

and
Strongs:
Word:
וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

three
Strongs:
Word:
וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing
Segment:
שָׁלֹשׁ
Tyndale
Word:
שָׁלֹשׁ
Transliteration:
sha.losh
Gloss:
three
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
three, triad 1a) 3, 300, third
Strongs
Word:
שָׁלוֹשׁ
Transliteration:
shâlôwsh
Pronounciation:
shaw-loshe'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;

cup
Strongs:
Word:
גְבִעִ֗ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Segment:
גָּבִיעַ
Tyndale
Word:
גָּבִיעַ
Transliteration:
ge.vi.a
Gloss:
cup
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
cup, bowl
Strongs
Word:
גְּבִיעַ
Transliteration:
gᵉbîyaʻ
Pronounciation:
gheb-ee'-ah
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a goblet; by analogy, the calyx of aflower; house, cup, pot.; from an unused root (meaning to be convex);

be almond shaped
Strongs:
Word:
מְשֻׁקָּדִ֛ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING male people or things
Segment:
שָׁקַד
Tyndale
Word:
שָׁקַד
Transliteration:
sha.qad
Gloss:
be almond shaped
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
(Pual) cups shaped like almond blossoms (participle)
Strongs
Word:
שָׁקַד
Transliteration:
shâqad
Pronounciation:
shaw-kad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be (intensively, make) almond-shaped; make like (unto, after the fashion of) almonds.; a denominative from h8247 (שָׁקֵד);

in
Strongs:
Word:
בְּ/קָנֶ֥ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

branch
Strongs:
Word:
בְּ/קָנֶ֥ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
קָנֶה
Tyndale
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qa.neh
Gloss:
branch
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
reed, stalk, bone, balances 1a) stalk 1b) water-plant, reed 1c) calamus (aromatic reed) 1d) derived meanings 1d1) measuring-rod 1d2) reed (as unit of measure-6 cubits) 1d3) beam (of scales-for scales themselves) 1d4) shaft (of lampstand) 1d5) branches (of lampstand) 1d6) shoulder-joint
Strongs
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qâneh
Pronounciation:
kaw-neh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.; from h7069 (קָנָה);

one
Strongs:
Word:
אֶחָ֖ד
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Segment:
אֶחָד
Tyndale
Word:
אֶחָד
Transliteration:
e.chad
Gloss:
one
Morphhology:
Hebrew, Adjective
Definition:
one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one.another, the one.the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Strongs
Word:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,; a numeral from h258 (אָחַד);

capital
Strongs:
Word:
כַּפְתֹּ֣ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
כַּפְתּוֹר
Tyndale
Word:
כַּפְתּוֹר
Transliteration:
kaph.tor
Gloss:
capital
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
bulb, knob, capital, capital of a pillar 1a) knob, bulb (as ornament) 1b) capital (of a pillar)
Strongs
Word:
כַּפְתֹּר
Transliteration:
kaphtôr
Pronounciation:
kaf-tore'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.; or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle;

and
Strongs:
Word:
וָ/פָ֑רַח
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

flower
Strongs:
Word:
וָ/פָ֑רַח
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
פֶּ֫רַח
Tyndale
Word:
פֶּ֫רַח
Transliteration:
pe.rach
Gloss:
flower
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
bud, sprout
Strongs
Word:
פֶּרַח
Transliteration:
perach
Pronounciation:
peh'-rakh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a calyx (natural or artificial); generally, bloom; blossom, bud, flower.; from h6524 (פָּרַח);

so
Strongs:
Original:
Word:
כֵּ֚ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Adverb
Grammar:
DESCRIBING an action
Segment:
כֵּן
Tyndale
Word:
כֵּן
Transliteration:
ken
Gloss:
so
Morphhology:
Hebrew, Adverb
Definition:
adv so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so.as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case

to
Strongs:
Word:
לְ/שֵׁ֣שֶׁת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

six
Strongs:
Word:
לְ/שֵׁ֣שֶׁת
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing, combined with another term
Segment:
שֵׁשׁ
Tyndale
Word:
שֵׁשׁ
Transliteration:
shesh
Gloss:
six
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers
Strongs
Word:
שֵׁשׁ
Transliteration:
shêsh
Pronounciation:
shaysh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.; masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare h7797 (שׂוּשׂ)

the
Strongs:
Word:
הַ/קָּנִ֔ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

branch
Strongs:
Word:
הַ/קָּנִ֔ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Segment:
קָנֶה
Tyndale
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qa.neh
Gloss:
branch
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
reed, stalk, bone, balances 1a) stalk 1b) water-plant, reed 1c) calamus (aromatic reed) 1d) derived meanings 1d1) measuring-rod 1d2) reed (as unit of measure-6 cubits) 1d3) beam (of scales-for scales themselves) 1d4) shaft (of lampstand) 1d5) branches (of lampstand) 1d6) shoulder-joint
Strongs
Word:
קָנֶה
Transliteration:
qâneh
Pronounciation:
kaw-neh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.; from h7069 (קָנָה);

the
Strongs:
Word:
הַ/יֹּצְאִ֖ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

to come out
Strongs:
Word:
הַ/יֹּצְאִ֖ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Segment:
יָצָא
Additional:
come|go out|escape
Tyndale
Word:
יָצָא
Transliteration:
ya.tsa
Gloss:
to come out
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Strongs
Word:
יָצָא
Transliteration:
yâtsâʼ
Pronounciation:
yaw-tsaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.; a primitive root;

from
Strongs:
Original:
Word:
מִן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מִן־
Tyndale
Word:
מִן־
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from.even to, both.and, either.or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

link
Strongs:
Word:
מִן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Word:
הַ/מְּנֹרָֽה/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

lampstand
Strongs:
Word:
הַ/מְּנֹרָֽה/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Segment:
מְנוֹרָה
Tyndale
Word:
מְנוֹרָה
Transliteration:
me.no.rah
Gloss:
lampstand
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
lamp stand
Strongs
Word:
מְנוֹרָה
Transliteration:
mᵉnôwrâh
Pronounciation:
men-o-raw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a chandelier; candlestick.; or מְנֹרָה; feminine of h4500 (מָנוֹר) (in the original sense of h5216 (נִיר));

:
Strongs:
Word:
הַ/מְּנֹרָֽה/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq