< ইষ্টের বিবরণ 10 >

1 রাজা অহশ্বেরশ তাঁর গোটা রাজ্যে ও সমুদ্রের দ্বীপগুলিতে কর বসালেন।
Nampandoa’ i Akasverose mpanjaka rorotse i taney naho o tokonose an-driakeo.
2 তাঁর ক্ষমতা ও শক্তির সব কথা এবং মর্দখয়কে রাজা যেভাবে উঁচু পদ দিয়ে মহান করেছিলেন তার সম্পূর্ণ বিবরণ কি মাদিয়া ও পারস্যের রাজাদের ইতিহাস বইতে লেখা নেই?
Le ty fitoloñan-kaozara’e naho i hafatrara’ey naho ty talily heneke amy hara’elahi’ i Mordekaiy, ty nampionjona’ i mpanjakay aze, tsy fa sino­kitse amy bokem-pamoliliam-panjaka’ i Meday naho i Parasey hao?
3 ফলে এই যিহূদী মর্দখয় অহশ্বেরশ রাজার পরে দ্বিতীয় এবং ইহুদীদের মধ্যে মহান, নিজের ভাইদের মধ্যে প্রিয়পাত্র ও নিজের জাতির লোকদের মঙ্গলকারী এবং নিজের সমস্ত বংশের সঙ্গে শান্তিবাদী ছিলেন।
Amy te nifaharoe’ i Akasverose mpanjakay t’i Mordekay nte-Iehoda, ie nira’elahy amo nte-Iehodao, noron-droahalahi’e maro naho mpipay hañasoa ondati’eo vaho mpitaron-kanintsiñe amo tarira’eo.

< ইষ্টের বিবরণ 10 >