দ্বিতীয় বিবরণ 3:29

29 ২৯ সুতরাং এই ভাবে আমরা বৈৎ-পিয়োরের বিপরীতে অবস্থিত উপত্যকায় বাস করলাম।
seq
Strongs:
Word:
וַ/נֵּ֣שֶׁב
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

to dwell
Strongs:
Word:
וַ/נֵּ֣שֶׁב
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) First Plural Either gender
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by male or female people or things that are speaking or writing this
Segment:
יָשַׁב
Tyndale
Word:
יָשַׁב
Transliteration:
ya.shav
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell
Strongs
Word:
יָשַׁב
Transliteration:
yâshab
Pronounciation:
yaw-shab'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.; a primitive root;

in
Strongs:
Word:
בַּ/גָּ֔יְא
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

valley
Strongs:
Word:
בַּ/גָּ֔יְא
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
גַּיְא
Tyndale
Word:
גַּיְא
Transliteration:
gay
Gloss:
valley
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
valley, a steep valley, narrow gorge
Strongs
Word:
גַּיְא
Transliteration:
gayʼ
Pronounciation:
gah'-ee
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.; or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as h1466 (גֵּוָה) (abbreviated);

opposite
Strongs:
Word:
מ֖וּל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
מוּל
Tyndale
Word:
מוּל
Transliteration:
mul
Gloss:
opposite
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
1) front 1a) front 1b) in the opposite direction prep 2) in front of 2a) in front of 2b) (with prefix) 2b1) towards the front of, to the front of, on the front of 2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
Strongs
Word:
מוּל
Transliteration:
mûwl
Pronounciation:
mool
Language:
Hebrew
Definition:
properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.; or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from h4135 (מוּל);

Beth-peor
Strongs:
Word:
בֵּ֥ית
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בֵּית פְּעוֹר
Additional:
Beth-peor Deu.3.29+
Tyndale
Word:
בֵּית פְּעוֹר
Transliteration:
bet pe.or
Gloss:
Beth-peor
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Beth-peor = "house of Peor" a place east of the Jordan, in the land of the Amorites, allotted to the tribe of Reuben
Strongs
Word:
בֵּית פְּעוֹר
Transliteration:
Bêyth Pᵉʻôwr
Pronounciation:
bayth pe-ore'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Peor, a place East of the Jordan; Bethpeor.; from h1004 (בַּיִת) and h6465 (פְּעוֹר); house of Peor;

Beth-peor
Strongs:
Word:
פְּעֽוֹר/׃/פ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
בֵּית פְּעוֹר
Additional:
Beth-peor @ Deu 3:29
Tyndale
Word:
בֵּית פְּעוֹר
Transliteration:
bet pe.or
Gloss:
Beth-peor
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Beth-peor = "house of Peor" a place east of the Jordan, in the land of the Amorites, allotted to the tribe of Reuben
Strongs
Word:
בֵּית פְּעוֹר
Transliteration:
Bêyth Pᵉʻôwr
Pronounciation:
bayth pe-ore'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Peor, a place East of the Jordan; Bethpeor.; from h1004 (בַּיִת) and h6465 (פְּעוֹר); house of Peor;

:
Strongs:
Word:
פְּעֽוֹר/׃/פ
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

para
Strongs:
Word:
פְּעֽוֹר/׃/פ
Context:
Part of previous word
Segment:
פ
Tyndale
Word:
פ
Transliteration:
P
Definition:
Punctuation Pe paragraph