শমূয়েলের প্রথম বই 1:1

1 ইফ্রয়িমের পাহাড়ী এলাকায় রামাথয়িম (গ্রামের) সোফীম শহরে ইলকানা নামে একজন লোক ইফ্রয়িম গোষ্ঠীর লোকদের সঙ্গে বাস করতেন। তাঁর বাবার নাম ছিল যিরোহম। যিরোহম ছিলেন ইলীহূর ছেলে, ইলীহূ ছিলেন তোহের ছেলে এবং তোহ ছিলেন সুফের ছেলে।
seq
Strongs:
Word:
וַ/יְהִי֩
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

to be
Strongs:
Word:
וַ/יְהִי֩
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Segment:
הָיָה
Tyndale
Word:
הָיָה
Transliteration:
ha.yah
Gloss:
to be
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Strongs
Word:
הָיָה
Transliteration:
hâyâh
Pronounciation:
haw-yaw
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.; a primitive root (compare h1933 (הָוָא));

man
Strongs:
Word:
אִ֨ישׁ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אִישׁ
Tyndale
Word:
אִישׁ
Transliteration:
ish
Gloss:
man
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Strongs
Word:
אִישׁ
Transliteration:
ʼîysh
Pronounciation:
eesh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare h802 (אִשָּׁה).; contracted for h582 (אֱנוֹשׁ) (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

one
Strongs:
Word:
אֶחָ֜ד
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אֶחָד
Tyndale
Word:
אֶחָד
Transliteration:
e.chad
Gloss:
one
Morphhology:
Hebrew, Adjective
Definition:
one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one.another, the one.the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Strongs
Word:
אֶחָד
Transliteration:
ʼechâd
Pronounciation:
ekh-awd'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,; a numeral from h258 (אָחַד);

from
Strongs:
Original:
Word:
מִן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מִן־
Tyndale
Word:
מִן־
Transliteration:
min
Gloss:
from
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from.even to, both.and, either.or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

link
Strongs:
Word:
מִן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Word:
הָ/רָמָתַ֛יִם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Ramathaim-zophim
Strongs:
Word:
הָ/רָמָתַ֛יִם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Dual Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to two female people or things
Segment:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Additional:
Ramathaim-zophim|Mizpah Jdg.20.1+
Tyndale
Word:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Transliteration:
ra.ma.ta.yim tso.phim
Gloss:
Ramathaim-zophim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Ramathaim-zophim = "double height of the watchers" the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim 1a) the same as H7414
Strongs
Word:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Transliteration:
Râmâthayim Tsôwphîym
Pronounciation:
raw-maw-thah'-yim tso-feem'
Language:
Proper Name
Definition:
Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.; from the dual of h7413 (רָמָה) and the plural of the active participle of h6822 (צָפָה); double height of watchers;

Ramathaim-zophim
Strongs:
Word:
צוֹפִ֖ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Segment:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Additional:
Ramathaim-zophim|Mizpah @ Jdg 20:1
Tyndale
Word:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Transliteration:
ra.ma.ta.yim tso.phim
Gloss:
Ramathaim-zophim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Ramathaim-zophim = "double height of the watchers" the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim 1a) the same as H7414
Strongs
Word:
רָמָתַיִם צוֹפִים
Transliteration:
Râmâthayim Tsôwphîym
Pronounciation:
raw-maw-thah'-yim tso-feem'
Language:
Proper Name
Definition:
Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.; from the dual of h7413 (רָמָה) and the plural of the active participle of h6822 (צָפָה); double height of watchers;

from
Strongs:
Word:
מֵ/הַ֣ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

mountain
Strongs:
Word:
מֵ/הַ֣ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
הַר
Additional:
hill country
Tyndale
Word:
הַר
Transliteration:
har
Gloss:
mountain
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
hill, mountain, hill country, mount
Strongs
Word:
הַר
Transliteration:
har
Pronounciation:
har
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.; a shortened form of h2042 (הָרָר);

Ephraim
Strongs:
Word:
אֶפְרָ֑יִם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אֶפְרַ֫יִם
Additional:
Ephraim @ Gen 41:52
Tyndale
Word:
אֶפְרַ֫יִם
Transliteration:
eph.ra.yim
Gloss:
Ephraim
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male
Definition:
Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" 1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh 2) the tribe, Ephraim 3) the mountain country of Ephraim 4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah) 5) a city near Baal-hazor 6) a chief gate of Jerusalem
Strongs
Word:
אֶפְרַיִם
Transliteration:
ʼEphrayim
Pronounciation:
ef-rah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.; dual of masculine form of h672 (אֶפְרָת); double fruit;

and
Strongs:
Word:
וּ/שְׁמ֡/וֹ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

name
Strongs:
Word:
וּ/שְׁמ֡/וֹ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
שֵׁם
Tyndale
Word:
שֵׁם
Transliteration:
shem
Gloss:
name
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument
Strongs
Word:
שֵׁם
Transliteration:
shêm
Pronounciation:
shame
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.; a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare h8064 (שָׁמַיִם));

his
Strongs:
Word:
וּ/שְׁמ֡/וֹ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Ps3m
Tyndale
Word:
הוּ
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew, his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

Elkanah
Strongs:
Word:
אֶ֠לְקָנָה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אֶלְקָנָה
Additional:
Elkanah @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
אֶלְקָנָה
Transliteration:
el.qa.nah
Gloss:
Elkanah
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Elkanah = "God has possessed" or "God has created" 1) Samuel's father 2) a ruler in Jerusalem in the time of king Ahaz 3) one of David's mighty warriors 4) son of Korah 5) several Levites
Strongs
Word:
אֶלְקָנָה
Transliteration:
ʼElqânâh
Pronounciation:
el-kaw-naw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.; from h410 (אֵל) and h7069 (קָנָה); God has obtained;

son
Strongs:
Original:
Word:
בֶּן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

link
Strongs:
Word:
בֶּן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Jeroham
Strongs:
Word:
יְרֹחָ֧ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
יְרֹחָם
Additional:
Jeroham @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
יְרֹחָם
Transliteration:
ye.ro.cham
Gloss:
Jeroham
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Jeroham = "showing pity" 1) father of Elkanah and grandfather of Samuel of the house of Kohath 2) a Benjamite and the founder of a family of Benjamites 3) father or progenitor of Ibneiah and a Benjamite; maybe same as 2 4) a descendant of Aaron and a priest of the family of Immer; son of Pashur and father of Adaiah 5) another priest; maybe same as 4 6) a resident of Gedor and father of one of David's mighty warriors 7) a Danite whose son or descendant Azareel was head of the tribe in the time of David 8) father of Azariah one of the captains with Jehoiada in the time of Athaliah
Strongs
Word:
יְרֹחָם
Transliteration:
Yᵉrôchâm
Pronounciation:
yer-o-khawm'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jerocham, the name of seven or eight Israelites; Jeroham.; from h7355 (רָחַם); compassionate;

son
Strongs:
Original:
Word:
בֶּן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

link
Strongs:
Word:
בֶּן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Elihu
Strongs:
Word:
אֱלִיה֛וּא
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אֱלִיהוּ
Additional:
Elihu @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
אֱלִיהוּ
Transliteration:
e.li.hu
Gloss:
Elihu
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Elihu = "He is my God" 1) the younger man who rebuked Job and his three friends 2) an Ephraimite, Samuel's great grandfather 3) a Manassite warrior chief for David 4) son of Shemaiah and Korhite gatekeeper 5) David's brother
Strongs
Word:
אֱלִיהוּ
Transliteration:
ʼĔlîyhûw
Pronounciation:
el-ee-hoo'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites; Elihu.; or (fully) אֱלִיהוּא; from h410 (אֵל) and h1931 (הוּא); God of him;

son
Strongs:
Original:
Word:
בֶּן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

link
Strongs:
Word:
בֶּן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Tohu
Strongs:
Word:
תֹּ֥חוּ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
תֹּחוּ
Additional:
Tohu @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
תּוֹחַ
Transliteration:
to.ach
Gloss:
Toah
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Toah = "lowly" son of Zuph, father of Eliel, and ancestor of Samuel and Heman
Strongs
Word:
תּוֹחַ
Transliteration:
Tôwach
Pronounciation:
to'-akh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Toach, an Israelite; Toah.; from an unused root meaning to depress; humble;

Tohu
Strongs:
Word:
תֹּ֥חוּ
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
תֹּחוּ
Additional:
Tohu @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
תֹּחוּ
Transliteration:
to.chu
Gloss:
Tohu
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Tohu = "lowly" Levite, son of Zuph, father of Elihu, and great grandfather of Samuel
Strongs
Word:
תֹּחוּ
Transliteration:
Tôchûw
Pronounciation:
to'-khoo
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tochu, an Israelite; Tohu.; from an unused root meaning to depress; abasement;

son
Strongs:
Original:
Word:
בֶן/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

link
Strongs:
Word:
בֶן/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Zophai
Strongs:
Word:
צ֖וּף
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
צוּף
Additional:
Zuph @ 1Sa 1:1
Tyndale
Word:
צוּף
Transliteration:
tsuph
Gloss:
Zuph
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male
Definition:
Zuph or Zophai = "honeycomb" n pr m 1) a Kohathite Levite, ancestor of Elkanah and Samuel n pr loc 2) a district northwest of Jerusalem where Saul encountered Samuel
Strongs
Word:
צוּף
Transliteration:
Tsûwph
Pronounciation:
tsoof
Language:
Proper Name
Definition:
Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph.; or צוֹפַי; or צִיף; from h6688 (צוּף); honey-comb;

Ephraimite
Strongs:
Word:
אֶפְרָתִֽי/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
אֶפְרָתִי
Additional:
Ephrath @ Rut 1:2
Tyndale
Word:
אֶפְרָ֫תָה
Transliteration:
eph.rat
Gloss:
Ephrathah
Morphhology:
Proper Name, Noun, Female, Person
Definition:
Ephrath or Ephratah = "ash-heap: place of fruitfulness" n pr loc 1) a place near Bethel where Rachel died and was buried 2) another name for Bethlehem n pr f 3) wife of Caleb
Strongs
Word:
אֶפְרָת
Transliteration:
ʼEphrâth
Pronounciation:
ef-rawth'
Language:
Proper Name
Definition:
Ephrath, another name for Bethlehem;; once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah.; or אֶפְרָתָה; from h6509 (פָּרָה); fruitfulness;

Ephraimite
Strongs:
Word:
אֶפְרָתִֽי/׃
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
אֶפְרָתִי
Additional:
Ephrath @ Rut 1:2
Tyndale
Word:
אֶפְרָתִי
Transliteration:
eph.ra.ti
Gloss:
Ephrathite
Morphhology:
Proper Name, Noun, Gentilic Person
Definition:
Ephrathite = "ashiness: fruitfulness" 1) an inhabitant or descendant of Ephraim (in in Jdg.12.5; 1Ki.11.26) 2) an inhabitant of Bethlehem (in Rut.1.1; 1Sa.1.1; 1Sa.17.12)
Strongs
Word:
אֶפְרָתִי
Transliteration:
ʼEphrâthîy
Pronounciation:
ef-rawth-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Adjective
Definition:
an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite.; patrial from h672 (אֶפְרָת);

:
Strongs:
Word:
אֶפְרָתִֽי/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq