< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >

1 দায়ূদের যে সব ছেলেদের হিব্রোণে জন্ম হয়েছিল তারা হল তাঁর বড় ছেলে অম্মোন, সে যিষ্রিয়েলীয়া অহীনোয়মের গর্ভে জন্মানো; দ্বিতীয় দানিয়েল, সে কর্মিলীয়া অবীগলের গর্ভে জন্মানো;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jezraël; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel;
2 তৃতীয় অবশালোম, সে গশূরের রাজা তল্‌ময়ের মেয়ে মাখার গর্ভে জন্মানো; চতুর্থ ছেলে ছিল হগীতের ছেলে আদোনিয়;
le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils de Haggith;
3 পঞ্চম ছেলে শফটিয়, সে অবীটলের গর্ভে জন্মানো; ষষ্ঠ যিত্রিয়ম, সে তাঁর স্ত্রী ইগ্লার গর্ভে জন্মানো।
le cinquième, Saphatias, d'Abital; le sixième, Jéthraham, d'Egla, sa femme.
4 দায়ূদ হিব্রোণে সাড়ে সাত বছর রাজত্ব করেছিলেন, আর সেই দিন হিব্রোণে তাঁর এই ছয় ছেলের জন্ম হয়েছিল। দায়ূদ তেত্রিশ বছর যিরূশালেমে রাজত্ব করেছিলেন।
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 আর তাঁর এই সব ছেলে যিরুশালেমে জন্মায়; বত্শূয়ার (বৎশেবা) গর্ভে তাঁর চারজন ছেলের জন্ম হয়েছিল। তারা হল শিমিয়, শোবব, নাথন ও শলোমন।
Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d'Ammiel;
6 আর যিভর, ইলীশামা, ইলীফেলট,
Jébaar, Elisama, Eliphaleth,
7 নোগহ, নেফগ, যাফিয়,
Nogé, Népheg, Japhia,
8 ইলীশামা, ইলিয়াদা, ও ইলীফেলট।
Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
9 এরা ছিল দায়ূদের ছেলে, আর তাদের বোনের নাম ছিল তামর। উপপত্নীদের সন্তানদের থেকে এরা আলাদা।
Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
10 ১০ শলোমনের ছেলে রহবিয়াম, তাঁর ছেলে অবিয়, তাঁর ছেলে আসা, তাঁর ছেলে যিহোশাফট,
Fils de Salomon: Roboam; Abias, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 ১১ তাঁর ছেলে যোরাম, তাঁর ছেলে অহসিয়, তাঁর ছেলে যোয়াশ,
Joram, son fils; Ochozias, son fils; Joas, son fils;
12 ১২ যোয়াশের ছেলে অমৎসিয়, তাঁর ছেলে অসরিয়, তাঁর ছেলে যোথম,
Amazias, son fils; Azarias, son fils; Joatham, son fils;
13 ১৩ তাঁর ছেলে আহস, তাঁর ছেলে হিষ্কিয়, তাঁর ছেলে মনঃশি,
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 ১৪ তাঁর ছেলে আমোন ও তাঁর ছেলে যোশিয়।
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 ১৫ যোশিয়ের প্রথম ছেলে যোহানন, দ্বিতীয় যিহোয়াকীম, তৃতীয় সিদিকিয়, চতুর্থ শল্লুম।
Fils de Josias: le premier-né Johanan; le deuxième, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum. —
16 ১৬ যিহোয়াকীমের ছেলেরা হল যিকনিয় ও সিদিকিয়।
Fils de Joakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. —
17 ১৭ বন্দী যিকনিয়ের ছেলেরা হল শল্টীয়েল,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel, son fils,
18 ১৮ মল্‌কীরাম, পদায়, শিনৎসর, যিকমিয়, হোশামা ও নদবিয়।
Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias. —
19 ১৯ পদায়ের ছেলেরা হল সরুব্বাবিল ও শিমিয়ি। সরুব্বাবিলের ছেলেরা হল মশল্লুম ও হনানিয়। তাদের বোনের নাম ছিল শলোমীৎ।
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Séméï. — Fils de Zorobabel: Mosollam, Hananias et Salomith, leur sœur;
20 ২০ আর হশুবা, ওহেল, বেরিখিয়, হসদিয় ও যুশবহেষদ, এই পাঁচ জন।
et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq. —
21 ২১ হনানিয়ের বংশের লোকেরা হল পলটিয় ও যিশায়াহ; এবং রফায়ের, অর্ণনের, ওবদিয়ের ও শখনিয়ের ছেলেরা।
Fils de Hananias: Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d'Arnan, les fils d'Obdia, les fils de Séchénias. —
22 ২২ শখনিয়ের বংশের লোকেরা হল শময়িয় ও তার ছেলেরা; হটুশ, যিগাল, বারীহ, নিয়রিয় ও শাফট। মোট ছয়জন।
Fils de Séchénias: Séméïa. — Fils de Séméïa: Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six. —
23 ২৩ নিয়রিয়ের তিনজন ছেলে হল ইলিয়ৈনয়, হিষ্কিয় ও অস্রীকাম।
Fils de Naaria: Elioénaï, Ezéchias et Ezricam: trois. —
24 ২৪ ইলিয়ৈনয়ের সাতজন ছেলে হল হোদবিয়, ইলীয়াশীব, পলায়ঃ, অক্কুব, যোহানন, দলায় ও অনানি।
Fils d'Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani: sept.

< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >