< 1 Korintoarrei 5 >

1 Guciz ençuten da çuen artean paillardiça badela, eta halaco paillardiça cein Gentilén artean aippatzen-ere ezpaita: ecen cembeitec bere aitaren emaztea entretenitzen duela.
Xtataj kumal konojel chi kꞌo makaj kukꞌ taq achyabꞌ xuqujeꞌ kukꞌ taq ixoqibꞌ ri kabꞌan chiꞌxoꞌl, man ne katataj ta we jastaq riꞌ chikixoꞌl ri man e kojonelabꞌ taj, kꞌo jun chiꞌwe ri xumaj ri rixoqil ri utat xubꞌan rixoqil areꞌ che.
2 Eta çuec hantuac çarete, eta eztuçue nigar lehen eguin, ken ledinçát çuen artetic eguitate haur eguin duena.
Nimal kꞌut kibꞌan qaj rukꞌ we jastaq riꞌ, ¿la man are qas kataqiꞌ riꞌ, kꞌax kinaꞌo rumal ri xkꞌulmatajik xuqujeꞌ xiwesaj ta bꞌik chiꞌxoꞌl ri jewaꞌ xnoꞌjinik?
3 Nic behinçát gorputzez absent beçala, baina present spirituz, ia deliberatu dut present beçala, haur hala eguin duenaren,
Ri in kꞌut, pune man in kꞌo iwukꞌ pa winaqil, kꞌo ri wanimaꞌ iwukꞌ, xuqujeꞌ xqꞌat taj tzij wumal puꞌwiꞌ ri xubꞌan mak, je ta ne qas in kꞌo iwukꞌ.
4 (Çuec eta ene spiritua Iesus Christ gure Iaunaren icenean bildurric, Iesus Christ gure Iaunaren botherearequin.)
Are kimulij iwibꞌ pa ri ubꞌiꞌ ri Ajawxel Jesús, xuqujeꞌ ri ukwinem, ri wanimaꞌ xuqujeꞌ in kakꞌojiꞌ na iwukꞌ.
5 Halacoaren Satani liuratzera haraguiaren destructionetan, spiritua salbu dençát Iesus Iaunaren egunean.
Ri achi ri jewaꞌ xubꞌano, chijacha pa uqꞌabꞌ ri Itzel rech kakꞌis puꞌwiꞌ ri utyoꞌjal rech jeriꞌ kakolotaj na ri ranimaꞌ pa ri qꞌij rech ri Ajawxel.
6 Çuen gloriatzea ezta ona: Eztaquiçue ecen altchagarri gutibatec orhe gucia altcha eraciten duela?
Man utz ta riꞌ we kibꞌan nimal. ¿La man kiwilo chi jubꞌiqꞌ chꞌam kuchꞌamirisaj ronojel ri qꞌor?
7 Purga eçaçue bada altchagarri çaharra, orhe berri çaretençát, altchagarri gabe çareten beçala: ecen gure Bazcoa guregatic sacrificatu içan da, cein baita Christ.
Chiwesaj bꞌik ri chꞌam ri man utz ta chik, rech jeriꞌ kixux kꞌakꞌ qꞌor, kaxlan wa ri maj chꞌam rukꞌ qas jetaq ri kixuxik. Jeriꞌ rumal cher ri Cristo are xuxik ri chij rech ri Pascua ri xkamisaxik rukꞌ kꞌaxal rumal qe.
8 Bada eguin deçagun besta, ez altchagarri çaharrez, ezeta malitiataco eta gaichtaqueriataco altchagarriz, baina altchagarri gaberico oguiz, diot puritatezcoz eta eguiazcoz.
Xaq jeriꞌ qanaꞌtaj bꞌa ri Pascua man rukꞌ ta ri chꞌam ri man utz ta chik, are waꞌ ri mak xuqujeꞌ ri itzel taq jastaq xane rukꞌ chꞌajchꞌoj laj animaꞌaj xuqujeꞌ pa qas tzij. Pa ri nimaqꞌij Pascua, ri aꞌj Israel man kakiya ta chꞌam rukꞌ ri kaxlan wa. Man kaya ta bꞌe che jun aj Israel kuya chꞌam rukꞌ ri ukaxlan wa.
9 Scribatu drauçuet epistolán, nahasta etzaitezten paillartequin:
Nutzꞌibꞌam chiꞌwe pa ri nuwuj chi man kixkꞌojiꞌ ta kukꞌ ri xaq kakibꞌan mak kukꞌ taq achyabꞌ xuqujeꞌ kukꞌ taq ixoqibꞌ.
10 Eta ez guciz mundu hunetaco paillartequin, edo auaritiosoequin, edo harrapariequin, edo idolatrequin: ezpere segur behar cenduquete mundutic ilki.
Man are ta kinbꞌij chi kixel chikixoꞌl ri winaq ri aꞌjmakibꞌ ri e kꞌo cho we uwachulew riꞌ, ri sibꞌalaj kejiqꞌjatik, ri kakeleqꞌaj pwaq, xuqujeꞌ ri kakiqꞌijilaꞌj e bꞌanom taq tyox. We ta are riꞌ kinbꞌij, riꞌ rajawaxik kixel bꞌik cho ri uwachulew.
11 Baina orain scribatu drauçuet etzaitezten nahasta, baldin cembeit anaye deitzen denic paillard bada, edo auaritioso, edo idolatre, edo gaitzerraile, edo hordi, edo harrapari: halacoarequin ian-ere ezteçaçuen.
Pa we wuj riꞌ kintzꞌibꞌaj chiꞌwe chi man kuya taj kixkꞌojiꞌ kukꞌ we winaq ri kakibꞌij chi e kojonelabꞌ kꞌa te riꞌ kakibꞌan taq mak kukꞌ achyabꞌ xuqujeꞌ ixoqibꞌ, keꞌkiqꞌijilaꞌj e bꞌanom taq tyox, e bꞌanal taq tzij, e qꞌabꞌarelabꞌ xuqujeꞌ kakeleqꞌaj pwaq chike nikꞌaj chik, mixwaꞌ kukꞌ we winaq riꞌ.
12 Ecen cer iudicatzeco dut nic campoco diradenez-ere? eztuçue barneco diradenéz çuec iudicatzen?
Jewaꞌ kinbꞌij rumal cher ¿la kuya kꞌu riꞌ kinqꞌat tzij pa kiwiꞌ ri man e kojonelabꞌ taj? ¿La man kꞌu ix riꞌ ri kuyaꞌo kiqꞌat tzij pa kiwiꞌ ri e kꞌo chiꞌxoꞌl?
13 Baina campocoac Iaunac iudicatzen ditu. Ken eçaçue bada gaichto hori ceurón artetic.
Jeriꞌ rumal are ri Dios kaqꞌatow na tzij pa kiwiꞌ ri man e kojonelabꞌ taj. Chiwesaj bꞌa bꞌik ri itzel chiꞌxoꞌl.

< 1 Korintoarrei 5 >