< Zəbur 97 >

1 Rəbb hökmranlıq edir, qoy yer üzü şadlıq etsin, Qoy bütün adalar sevinsin.
INkosi iyabusa; kawuthokoze umhlaba, kazijabule izihlenge ezinengi.
2 Buludlar və zülmət Onun ətrafındadır, Salehliklə ədalət taxtının təməlidir.
Amayezi lomnyama kuyiphahlile; ukulunga lesahlulelo kuyisisekelo sesihlalo sayo sobukhosi.
3 Onun önündən alov çıxar, Ətrafındakı düşmənləri yandırıb-yaxar.
Umlilo uhamba phambi kwayo, utshisa izitha zayo inhlangothi zonke.
4 Şimşəkləri dünyaya işıq saçar, Yer üzü bunu görəndə sarsılar.
Imibane yayo ikhanyisa umhlaba; umhlaba wabona, wathuthumela.
5 Dağlar Rəbbin hüzurunda – Bütün yer üzünün Sahibinin hüzurunda mum tək əriyər.
Izintaba zancibilika njengengcino phambi kweNkosi, phambi kweNkosi yomhlaba wonke.
6 Göylər salehliyini bəyan edər, Əzəmətini bütün xalqlar görər.
Amazulu atshumayela ukulunga kwayo, labantu bonke babona inkazimulo yayo.
7 Bütün bütpərəstlər, Xeyirsiz bütlərlə öyünənlər rüsvay olacaq! Ey bütün allahlar, Rəbbə səcdə edin!
Bayayangeka bonke abakhonza izithombe, abazikhukhumeza ngezithixo; ikhonzeni, lonke bonkulunkulu.
8 Ya Rəbb, Sənin hökmlərini Sion eşidib sevinir, Yəhuda qızları cuşa gəlir.
IZiyoni yezwa, yathokoza, lamadodakazi akoJuda athaba ngenxa yezahlulelo zakho, Nkosi.
9 Çünki bütün yer üzərində, Ya Rəbb, Haqq-Taala Sənsən! Bütün allahların üzərində Sən nə qədər yüksəksən!
Ngoba wena, Nkosi, uphakeme phezu komhlaba wonke, uphakanyiswe kakhulu phezu kwabonkulunkulu bonke.
10 Ey Rəbbi sevənlər, şərə nifrət edin! O, möminlərinin canını qoruyar, Onları pislərin əlindən qurtarar.
Lina elithanda iNkosi, zondani okubi; iyagcina imiphefumulo yabangcwele bayo, ibakhulule esandleni sababi.
11 Salehlərin üstünə nur tökülər, Ürəyidüz olanların üstünə sevinc səpilər.
Ukukhanya kuhlanyelelwe olungileyo, lentokozo abaqotho ngenhliziyo.
12 Ey salehlər, Rəbbə görə sevinin, Onun müqəddəs adına şükür edin!
Thokozani eNkosini, lina balungileyo, libonge ekukhumbuleni ubungcwele bayo.

< Zəbur 97 >