< Zəbur 83 >

1 Bir ilahi. Asəfin məzmuru. Ey Allah, susub səssiz durma! Ey Allah, sakit olma!
Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 Budur, düşmənlər qiyamət qoparır, Sənə nifrət edənlər Sənin əleyhinə qalxır.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 Xalqına qarşı fənd işlədirlər, Sənin qoruduqlarına qarşı birgə qərara gəlirlər.
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Deyirlər: «Gəlin, onları millət olmasın deyə məhv edək, İsrailin adı xatırlanmasın deyə onları yox edək».
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Ürəkləri bir olaraq qərara gəliblər, Sənə qarşı bunlar əhd ediblər:
Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
6 Edomlular, İsmaillilər, Moavlılar, Həcərlilər,
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
7 Geval, Ammon, Amaleq, Filişt və Sur əhalisi.
Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8 Aşşur da onlara qoşulub, Lutun övladlarına kömək edir. (Sela)
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
9 Başlarına gətir Midyanlılara etdiklərini, Qişon vadisində Sisranın, Yavinin başına gətirdiklərini.
Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
10 Onlar En-Dorda həlak oldular, Torpaq üçün peyin oldular.
Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 Əsilzadələrini Orev və Zeev kimi et, Bütün ağalarını Zevah və Salmunna kimi et.
Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
12 Onlar demişdilər: «Allahın otlaqlarına sahib olaq».
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 Ey Allahım, onları sovrulan toza, Küləyin süpürdüyü saman qırıntısına çevir.
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
14 Meşəni yandıran od kimi, Dağları alışdıran alov kimi
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 Onları tufanınla qov, Qasırğanla dəhşətə sal.
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 Ya Rəbb, onların üzünü xəcalətə bürü, Qoy Sənin ismini axtarsınlar.
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
17 Əbədilik utanaraq vəlvələyə düşsünlər, Rüsvay olub yox olsunlar.
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 Bilsinlər ki, Sənin ismin Rəbdir, Bütün yer üzündə ancaq Sən Haqq-Taalasan!
Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Zəbur 83 >