< Zəbur 75 >

1 Musiqi rəhbəri üçün Asəfin «Al-taşxet» üstə oxunan məzmuru. Bir ilahi. Ey Allah, biz Sənə şükür edirik, Bizə doğma olan isminə şükür olsun, Xariqələrin bunu bəyan edir!
To the Overseer. — 'Destroy not.' — A Psalm of Asaph. — A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near [is] Thy name, They have recounted Thy wonders.
2 Allah deyir: «Müəyyən etdiyim zaman Mən insafla hakimlik edəcəyəm.
When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.
3 Yer və üzərindəkilər lərzəyə gələrkən Onu saxlayıb sütunlarından tutan Mənəm. (Sela)
Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. (Selah)
4 Məğrurlara dedim: “Daha məğrurluq etməyin”, Pislərə dedim: “Gücünüzü göstərməyin,
I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
5 Buynuz çıxartmayın, Dikbaş-dikbaş danışmayın”».
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
6 İnsanı yüksəltmək Nə şərqdən, nə qərbdən, nə də çöllərdən gəlir.
For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — [is] elevation.
7 Hökm verən Allah isə Həm alçaldır, həm yüksəldir.
But God [is] judge, This He maketh low — and this He lifteth up.
8 Rəbb əlində bir cam tutub, Onu ədviyyatlı, köpüklənən şərabla doldurub. Şərabından töküb dünyanın bütün pislərinə paylayacaq, Onlar da şərabı dibinə qədər içib-qurtaracaq.
For a cup [is] in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
9 Mənsə daim bunu elan edəcəyəm, Yaqubun Allahına tərənnüm oxuyacağam.
And I — I declare [it] to the age, I sing praise to the God of Jacob.
10 Pis adamların buynuzları qırılacaq, Amma salehlərin qüvvəti artacaq.
And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!

< Zəbur 75 >