< Zəbur 6 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun səkkiz simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Ya Rəbb, qəzəblənib məni töhmətləndirmə, Hiddətlənib məni tənbeh etmə.
För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David. HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.
2 Ya Rəbb, mənə rəhm et, Çünki taqətim qalmayıb. Mənə şəfa ver, ya Rəbb, Sümüklərim sızlayır.
Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
3 Canıma vəlvələ düşüb. Ya Rəbb, bu nə vaxtadək olacaq?
Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?
4 Ya Rəbb, gəl, mənə kömək et, Məhəbbətin naminə məni xilas et!
Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.
5 Ölüb-gedən insan Səni xatırlamaz. Axı ölülər diyarından kim Sənə şükür edəcək? (Sheol h7585)
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? (Sheol h7585)
6 Öz ah-naləmdən bezmişəm, Hər gecə ağlamaqdan döşəyim islanır, Göz yaşlarımdan yatağım yaş olur.
Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.
7 Qəmdən gözümün nuru sönüb, Gözlərim düşmənləri görməkdən zəifləyib.
Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.
8 Siz ey şər iş görənlər, məndən uzaq durun! Çünki Rəbb hönkürtümü eşitdi,
Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.
9 O, yalvarışımı dinlədi, Rəbb duamı qəbul etdi!
HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.
10 Bütün düşmənlərim rüsvay olacaq, Canlarına vəlvələ salınacaq, Xəcalət içində bir andaca geri qayıdacaq.
Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.

< Zəbur 6 >