< Zəbur 56 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Yonat elem rexoqim» üstə oxunan miktamı. Filiştlilər onu Qat şəhərində yaxalayanda. Rəhm et mənə, ey Allah, İnsanlar sel kimi üstümə cumur, Gün boyu döyüşərək məni sıxışdırırlar.
Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
2 Gün boyu düşmənlərim sel kimi üstümə cumur, Əleyhimə qalxan məğrur döyüşçülər çoxdur.
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
3 Bu dəhşətli gündə Mən yalnız Sənə güvənirəm.
What time I am afraid, I will trust in you.
4 Vədinə görə Allaha həmd edirəm, Mən Allaha güvənirəm, qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
5 Hər işimə onlar ziyan vururlar, Həmişə mənə qəsd-qərəz qururlar.
Every day they shift my words: all their thoughts are against me for evil.
6 Xəlvət bir yerə yığılıb hər addımımı izləyirlər, Pusqu qurub canımı almaq üçün gözləyirlər.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Günahlarına görə onları cəzalandır, Ey Allah, qəzəblə bu xalqları yerlə yeksan et.
Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
8 Dərdlərimi saydın, Göz yaşlarımı tuluğuna yığ. Bunlar Sənin kitabında yazılmayıbmı?
You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
9 Mən Səni çağıranda düşmənlərim geri dönür, Bunu bilirəm, Allah mənim tərəfimdədir.
When I cry unto you, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 Vədinə görə həmd etdiyim Allaha, Vədinə görə həmd etdiyim Rəbbə,
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 Allaha güvənirəm və qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
12 Ey Allah, Sənə olan əhdlərimə əməl etməliyəm, Sənə şükür qurbanı təqdim edəcəyəm.
Your vows are upon me, O God: I will render praises unto you.
13 Çünki canımı ölümdən qurtardın, Ayaqlarımı büdrəməyə qoymadın, Belə ki Allahın hüzurunda, Həyatın nurunda dolanım.
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

< Zəbur 56 >