< Zəbur 49 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Qorah övladlarının məzmuru. Siz, ey bütün xalqlar, Bunu dinləyin! Ey dünya sakinləri,
A karmesternek. Kórach fiaitól. Zsoltár. Halljátok ezt, mind a népek, figyeljetek, mind a világ lakói,
2 Ey sadə insanlar, əsilzadələr, Ey zənginlər, fəqirlər, Hamınız qulaq asın!
ember fiai is, férfi fiai is, egyaránt gazdag és szűkölködő!
3 Dilimdən hikmətli sözlər çıxacaq, Bu müdrik fikirlər qəlbimdən gəlir.
Szájam bölcseséget beszél és szívem gondolata értelem.
4 Bu məsəllərə qulaq asacağam, Bu müəmmamı mən lira ilə açacağam:
Példázatnak hajtom oda fülemet, hárfa mellett nyitom meg rejtvényemet.
5 Niyə yaman günlərdən, Ətrafımda məni təqib edənlərin pis niyyətindən qorxum?
Miért féljek bajnak napjaiban, mikor bűn környez sarkaimon
6 Onlar var-dövlətlərinə güvənirlər, Bol sərvətləri ilə öyünürlər.
A kik vagy onukban bíznak s nagy gazdagságukkal dicsekszenek –
7 Amma kimsə öz ömrünü satın ala bilməz, Həyatının haqqını Allaha ödəyə bilməz.
testvérét megváltani nem váltja meg senki, nem adhatja Istennek a váltságdíjat.
8 Çünki insanın canının haqqı çox dəyərlidir, Ən üstün qiymətlər ona kifayət etmir ki,
Hisz drága volna saját lelkük megváltása – abban is hagyja örökre –
9 İnsan əbədi ömür sürsün, Məzarı heç görməsin.
hogy tovább élne, mindétig, nem látná a vermet.
10 Aydındır ki, həm hikmətlilər ölür, Həm axmaqlar, həm də səfehlər tələf olur, Hamının sərvəti başqasına nəsib olur.
Bizony, látja! Bölcsek meghalnak, balga és oktalan egyaránt elvesznek és másokra hagyják vagyonukat.
11 Torpaqlara sahib olsalar belə, Son mənzilləri qəbirdir, Yenə nəsillərdən-nəsillərədək yerləri məzardır.
Belső gondolatuk: házaik örökre megmaradnak, lakásaik nemzedékre meg nemzedékre; nevükkel nevezték meg a. földeket.
12 İnsan dəyərli olsa da, qalmır, Həlak olan heyvana oxşayır.
De az ember az ő dicsőségében nem marad meg, hasonlít a barmokhoz, melyek elpusztulnak.
13 Özünə güvənənlərin yolu ölümə aparır, Özündən razı lovğaların sonu belədir. (Sela)
Ez az útjuk az ő balgaságuk; utánuk is lesznek, kik beszédjüket kedvelik. Széla.
14 Onlar sürü kimi ölülər diyarına aparılar, Onları ölüm otarar. Səhər açılanda əməlisalehlər onlara hakim olar. Yurd-yuvasından uzaq bir yerdə, ölülər diyarında Cəsədləri çürüyüb qalar. (Sheol h7585)
Mint juhokat, az alvilágba tették, a halál legelteti őket; majd uralkodnak rajtuk reggelre az egyenesek, és alakjukat elenyészteti az alvilág, hogy hajlékuk se legyen. (Sheol h7585)
15 Amma Allah ölülər diyarının əlindən canımı qurtaracaq, Məni oradan alacaq. (Sela) (Sheol h7585)
Ámde Isten megváltja lelkemet az alvilág hatalmától, mert magához vesz engem. Széla. (Sheol h7585)
16 Qorxma bir adam varlı olanda, Evinə sərvət yığılanda.
Ne félj, midőn meggazdagszik valaki, midőn sokasodik háza dicsősége;
17 Çünki öləndə heç nə apara bilməz, Sərvəti ardınca getməz.
mert holtában nem visz el semmit, nem száll le ő utána dicsősége.
18 Sağ ikən özünü xoşbəxt saysa da, Uğur qazananda təriflənsə də,
Bár életében önnönmagát áldja, és magasztalnak téged, midőn jót teszel magaddal:
19 Ata-babalarının yanına gedəcək, Sonsuzadək orada işıq görməyəcək.
odajutsz őseid nemzedéhéhez, kik örökre nem látnak világosságot.
20 İnsan dəyərli olsa da, anlamır, Həlak olan heyvana oxşayır.
Ember az ő dicsőségében, de értelem hiján, hasonlít a barmokhoz, melyek elpusztulnak.

< Zəbur 49 >