< Zəbur 48 >

1 Qorah övladlarının məzmuru. Bir ilahi. Allahımızın şəhərində, Öz müqəddəs dağında Rəbb çox əzəmətlidir, Bol həmdlərə layiqdir.
A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
2 Şimala tərəf böyük Padşahın şəhəri – Sion dağı ucalığı ilə gözəldir, Dünyanın sevincidir.
Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
3 Onun qalalarında Allah Özünü Alınmaz qala kimi göstərmişdir.
God is known for a tower in her high places.
4 Padşahlar bir yerə yığıldılar, Siona yürüş etdilər.
For behold, the kings met, they passed by together,
5 Onu görəndə mat qaldılar, Qorxub tez qaçdılar.
They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
6 Hamilə qadının ağrısı kimi Canlarına lərzə düşdü.
Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 Sən şərq küləyi ilə Tarşiş gəmilərini parçaladın.
By an east wind You shatter ships of Tarshish.
8 Ordular Rəbbinin şəhərində – Allahımızın şəhərində Nə eşitmişiksə, onu gördük, Allah oranı əbədi saxlayacaq. (Sela)
As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
9 Ey Allah, məbədində Məhəbbətin barədə dərindən düşünürük.
We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
10 Ey Allah, yerin ucqarlarına qədər Adın həmdə layiqdir. Sağ əlin ədalətinlə doludur.
As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
11 Qoy Sion dağı sevinsin. Sənin hökmlərinə görə Qoy Yəhuda qızları şad olsun.
Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
12 Sionun ətrafında gəzib-dolaşın, Onun qüllələrini sayın.
Surround Zion, and go around her, count her towers,
13 Divarlarına fikir verin, Qalalarına diqqətlə baxın. Gələcək nəslə belə deyin:
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
14 «Əbədi, sonsuzadək Bu Allah bizim Allahımızdır. Ömrümüzün sonunadək O bizə yol göstərəcək!»
That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!

< Zəbur 48 >