< Zəbur 20 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Dar gündə Rəbb sənə cavab versin, Yaqubun Allahının ismi səni hifz etsin!
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Niech cię wysłucha PAN w dniu utrapienia, niech cię chroni imię Boga Jakuba.
2 Müqəddəs məskənindən köməyinə çatsın, Siondan sənə dayaq olsun!
Niech ci ześle pomoc ze świątyni i niech cię wesprze z Syjonu.
3 Bütün təqdimlərindən razı qalsın, Yandırma qurbanların qəbul olunsun! (Sela)
Niech pamięta wszystkie twoje ofiary i niech przyjmie twoje całopalenia. (Sela)
4 O səni ürəyinin istəyinə çatdırsın, Hər bir niyyətini yerinə yetirsin!
Niech da ci [wszystko], czego pragnie twoje serce, i każdy twój zamysł niech wypełni.
5 Biz sənin zəfərlərinə mədh oxuyarıq, Allahımız naminə bayraqlarımızı qaldırarıq! Rəbb səni hər bir diləyinə çatdırsın!
Będziemy się radować z twojego zbawienia i w imię naszego Boga sztandary podniesiemy. Niech PAN spełni wszystkie twoje prośby.
6 İndi bildim ki, Rəbb məsh etdiyinə zəfərlər verər, Müqəddəs səmasından ona cavab göndərər, Sağ əlinin qüdrəti onu qalib edər.
Teraz wiem, że PAN wybawia swego pomazańca, wysłucha go ze swego świętego nieba zbawczą mocą swojej prawicy.
7 Bəziləri döyüş arabaları, bəziləri atları ilə öyünür, Bizsə Allahımız Rəbbin adı ilə öyünürük.
Jedni [pokładają ufność] w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.
8 Onlar büdrəyəcəklər, yıxılacaqlar, Bizsə qalxıb dik duracağıq.
Tamci zachwiali się i upadli, a my powstaliśmy i ostoimy się.
9 Ya Rəbb, Sən padşaha zəfər ver, Səni çağırarkən bizə cavab ver.
PANIE, wybaw [nas], a król niech nas wysłucha w dniu naszego wołania.

< Zəbur 20 >