< Zəbur 135 >

1 Rəbbə həmd edin! Rəbbin isminə həmd edin, Ey Rəbbin qulları, həmd edin!
なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
2 Ey Rəbbin evində xidmət edənlər, Allahımızın evinin həyətində duranlar,
ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
3 Rəbb yaxşıdır, Rəbbə həmd edin, O nə qədər şirindir, isminə tərənnüm oxuyun!
ヱホバは恵ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
4 Çünki Rəbb Özü üçün Yaqubu seçdi, İsraili Özünə məxsus xalq olaraq seçdi.
そはヤハおのがためにヤコブをえらみイスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
5 Bilirəm, Rəbb əzəmətlidir, Xudavəndimiz bütün allahlardan üstündür.
われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
6 Göylərdə, yer üzündə, Dənizlərdə, bütün ümmanlarda Rəbb istədiyini edər.
ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
7 Yerin ucqarlarından buludları qaldırar, Şimşəkləri çaxdırar, yağış yağdırar, Küləkləri öz mənbələrindən çıxarar.
ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
8 Rəbb Misirlilərin ilk oğullarını qırdı, Hər insanın, hər heyvanın ilk balasını öldürdü.
ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
9 Ey Misir, sənin daxilində, Fironla bütün əyanlarının üzərində O, əlamətlərini, möcüzələrini göstərdi.
エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
10 Nə qədər millətləri qırdı, Qüdrətli padşahları öldürdü.
ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
11 Emorluların padşahı Sixonu, Başan padşahı Oqu, Bütün Kənan padşahlarını qırdı.
アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
12 Onların torpaqlarını, mülklərini Öz xalqı İsrailə irs olaraq verdi.
かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
13 Ya Rəbb, Sənin adın əbədidir! Ey Rəbb, ismin nəsillərdən-nəsillərə çatır!
ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
14 Rəbb xalqına haqq verəcək, Qullarına rəhm edəcək.
ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
15 Amma millətlərin bütləri qızıldan, gümüşdən düzəlmişdir, Onlar insan əllərinin işidir.
もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
16 Ağızları var, danışa bilmir, Gözləri var, amma görmür,
そのぐうざうは口あれどいはず目あれど見ず
17 Qulaqları var, eşitmir, Ağızlarından nəfəs gəlmir.
耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
18 Bütləri düzəldən, onlara güvənən insanlar Bu bütlər kimi cansız olacaqlar.
これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
19 Ey İsraillilər, Rəbbə alqış edin! Ey Harun nəsli, Rəbbə alqış söyləyin!
イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
20 Ey Levi nəsli, Rəbbə alqış edin! Ey Rəbdən qorxanlar, Ona alqış söyləyin!
レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをはめまつれ
21 Rəbbə Siondan alqış oxunsun! Rəbb Yerusəlimdə yaşayır! Rəbbə həmd edin!
ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ

< Zəbur 135 >