< Zəbur 122 >

1 Davudun ziyarət nəğməsi. Mənə «Rəbbin evinə gedək» deyilərkən sevindim.
Hodočasnička pjesma. Davidova. Obradovah se kad mi rekoše: “Hajdemo u Dom Jahvin!”
2 Ey Yerusəlim, sənin darvazalarından keçdim, Torpağına qədəm qoydum.
Eto, noge nam već stoje na vratima tvojim, Jeruzaleme.
3 Bu, Yerusəlim şəhəridir, Çox sıx tikilmişdir.
Jeruzaleme, grade čvrsto sazdani i kao u jedno saliveni!
4 İsrail üçün verilən şəhadət naminə Qəbilələr, Rəbbin qəbilələri Rəbbin isminə şükür etmək üçün Buranı ziyarət etməyə gəlirlər.
Onamo uzlaze plemena, plemena Jahvina, po Zakonu Izraelovu, da slave ime Jahvino.
5 Hökm üçün burada taxtlar qurulub, Bu taxtlarda Davud sülaləsi oturub.
Ondje stoje sudačke stolice, stolice doma Davidova.
6 Hamı Yerusəlim üçün sülh diləsin: «Qoy səni sevənlər dinc həyat sürsün!
Molite za mir Jeruzalemov! Blago onima koji tebe ljube!
7 Qoy qala divarlarının içində sülh olsun! Qoy saraylarındakılar dinc yaşasın!»
Neka bude mir u zidinama tvojim i pokoj u tvojim palačama!
8 Yoldaşlarıma, dostlarıma görə «Səndə sülh olsun!» deyirəm.
Radi braće i prijatelja svojih klicat ću: “Mir tebi!”
9 Allahımız Rəbbin evinə görə Sənə bəxtiyarlıq diləyirəm.
Radi Doma Jahve, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti.

< Zəbur 122 >