< Zəbur 111 >

1 Rəbbə həmd edin! Əməlisalehlər məclisində, icma arasında Bütün qəlbimlə Rəbbə şükür edəcəyəm.
Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
2 Rəbbin işləri böyükdür, Bunlardan zövq alanlar ibrət götürür.
Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
3 Əməllərində ehtişamı, əzəməti görünür, Salehliyi əbədi qalır.
His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
4 Xariqələrini xalqının yadına salır. Rəbb lütfkar və rəhmlidir,
He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5 Ondan qorxanları bəsləyərək saxlayır, Öz əhdini əbədi olaraq yadda saxlayır.
He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
6 Xalqına millətlərin torpaqlarını verərək Qüdrətli işlərini onlara göstərdi.
He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
7 Əllərinin işləri sədaqət və ədalətdir, Onun bütün qayda-qanunları etibarlıdır.
The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
8 Onlar həmişə, əbədi olaraq möhkəmdir, Sədaqətdən, düzlükdən yaranmışdır.
Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Öz xalqına qurtuluş göndərdi, Əhdi əbədi olsun deyə əmr verdi, İsmi müqəddəsdir, zəhmlidir.
He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
10 Rəbb qorxusu hikmətin başlanğıcıdır, Buna əməl edənlərin sağlam düşüncəsi vardır. Ona əbədi olaraq həmdlər olsun!
The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.

< Zəbur 111 >