< Birinci Salnamələr 1 >

1 Adəm, Şet, Enoş,
I Dame, i Sete, i Enose,
2 Qenan, Mahalalel, Yered,
i Kanàne, i Mahalaile, Ierede,
3 Xanok, Metuşelah, Lemek,
i Kenoke, i Metoselake, i Lameke,
4 Nuh, Sam, Ham və Yafəs.
i Noake, i Seme, i Kame vaho Iefete.
5 Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
O ana’ Iefeteo: i Gomere naho i Magoge naho i Madaý naho Iavane naho i Tobale naho i Meseke vaho i Tirase.
6 Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
Le o ana’ i Gomereo; i Askenaze naho i Rifate vaho i Togarmà.
7 Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Rodanim.
Le o ana’ Iavaneo: i Elisà naho i Tarsise, i Kitime vaho i Rodanime.
8 Hamın oğulları: Kuş, Misrayim, Put və Kənan.
O ana’ i Kameo; i Kose naho i Mitsraime, i Pote vaho i Kaanane.
9 Kuşun oğulları: Seva, Xavila, Savta, Raama və Savteka. Raamanın oğulları: Səba və Dedan.
Le o ana’ i Koseo, i Seba naho i Kavilà naho i Sabtà naho i Ramà vaho i Sabtekà. Le o ana’ i Ramào, i Sebà naho i Dedane.
10 Kuşun Nəmrud adlı bir oğlu da oldu. O, yer üzündə ilk qüdrətli adam oldu.
Nasama’ i Kose t’i Nim­rode ze niorotse ho maozatse an-tane atoy.
11 Misrayimin nəsilləri bunlardır: Ludlular, Anamlılar, Lehavlılar, Naftuhlular,
Nasama’ i Mitsraime o nte-Lodeo, o nte-Anameo, o nte-Lehabeo, o nte-Maftokeo,
12 Patroslular, Filiştlilərin əcdadı olan Kasluhlular, həmçinin Kaftorlular.
o nte-Patroseo, o nte-Kaslokeo (ty niboaha’ o nte-Pelistio) vaho o nte-Kaftoreo.
13 Kənanın nəsilləri bunlardır: ilk oğlu Sidon, Xet,
Nasama’ i Kaanane t’i Tsidone tañoloñoloña’e naho i Kete
14 həmçinin Yevuslular, Emorlular, Qirqaşlılar,
naho i nte-Iebosý, i nte-Amorey, i nte-Girgasý,
15 Xivlilər, Arqlılar, Sinlilər,
i nte-Kivý, i nte-Erekey, i nte-Siný,
16 Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
i nte-Arvadey, i nte-Tsemarý vaho i nte-Kamatey.
17 Samın oğulları: Elam, Aşşur, Arpakşad, Lud, Aram, Us, Xul, Geter və Meşek.
O ana’ i Semeo: i Elame naho i Asore naho i Arpaksade naho i Lode naho i Arame naho i Oze naho i Kole naho i Getere vaho i Meseke.
18 Arpakşaddan Şelah törədi və Şelahdan Ever törədi.
Nasama’ i Arpaksade t’i Selà, le nasama’ i Selà t’i Evre.
19 Everin iki oğlu oldu: birinin adı Peleq idi, çünki onun dövründə yer üzü bölündü. Qardaşının adı Yoqtan idi.
Nahatoly ana-dahy roe t’i Evre: i Pelege ty tahina’ ty raike, amy te tañ’ andro’e ty fizarañe ty tane toy; Ioktane ty tahinan-drahalahi’e.
20 Yoqtandan Almodad, Şelef, Xasarmavet, Yerah,
Nasama’ Ioktane t’i Almodade naho i Selefe naho i Katsar’mavete naho Ie­rake
21 Hadoram, Uzal, Diqla,
naho i Hadorame naho i Ozale naho i Diklà
22 Eval, Avimael, Səba,
naho i Ebale naho i Abimaele naho i Sebà
23 Ofir, Xavila və Yovav törədi. Bunların hamısı Yoqtanın oğulları idi.
naho i Ofire, i Kavilà vaho Iobabe. Songa ana’ Iok­tane.
24 Sam, Arpakşad, Şelah,
I Seme, i Arfaksade, i Selà,
25 Ever, Peleq, Reu,
i Evre, i Pelege, i Rehò,
26 Seruq, Naxor, Terah,
i Seroge, i Nakore, i Teràke,
27 İbram, yəni İbrahim.
i Avrame—toe Avrahame.
28 İbrahimin oğulları: İshaq və İsmail.
O ana’ i Avrahameo: ­Ietsake naho Ismaele.
29 Onların oğulları bunlardır: İsmailin ilk oğlu Nevayot, sonra Qedar, Adbeel, Mivsam,
Zao o tarira’ iareoo: ty tañoloñoloña’ Ismaele: i Nebaiote, le i Kedare naho i Adbile naho i Mibsame,
30 Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
i Mismà naho i Domà, i Masà, i Kadade naho i Temà,
31 Yetur, Nafiş və Qedma. Bunlar İsmailin oğullarıdır.
Ietore, i Nafise vaho i Kedemà. Ie i ana’ Ismaele rey.
32 İbrahimin cariyəsi Qeturanın doğduğu oğullar bunlardır: Zimran, Yoqşan, Medan, Midyan, İşbaq və Şuah. Yoqşanın oğulları: Səba və Dedan.
Le o ana’ i Ketorà, sakeza’ i Avrahameo: nasama’e t’i Zimrame naho Ioksane naho i Medane naho i Midiane naho ­Isbake vaho i Soake. Le o ana’ Iok­saneo: i Seba naho i Dedane.
33 Midyanın oğulları: Efa, Efer, Xanok, Avida və Eldaa. Bunların hamısı Qeturanın övladlarıdır.
Le o ana’ i Midianeo: i Efà naho i Efere naho i Kanoke naho i Abidà vaho i Eldaà. Songa ana-dahi’ i Ketorà.
34 İbrahimdən İshaq törədi. İshaqın oğulları: Esav və İsrail.
Nasama’ i Avrahame t’Ietsake. O ana’ Ietsakeo; i Esave naho Israele.
35 Esavın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam və Qorah.
O ana’ i Esaveo: I Elifaze, i Reoele naho Ieose naho Iaalame vaho i Korà.
36 Elifazın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Qatam, Qenaz, Timna və Amaleq.
O ana’ i Elifazeo: I Temane naho i Omare, i Tsefý naho i Gatame, i Kenaze naho i Timnà vaho i Amaleke.
37 Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
O ana’ i Reoeleo, i Nakate, i Zerake, i Samà vaho i Mizà.
38 Seirin oğulları: Lotan, Şoval, Siveon, Ana, Dişon, Eser və Dişan.
O ana’ i Seireo: I Lotane naho i Sobale naho i Tsibone naho i Anànaho i Disone naho i Etsere vaho i Disane.
39 Lotanın oğulları: Xori və Homam, Lotanın bacısı Timna.
O ana’ i Lotaneo: i Korý naho i Homame; le rahavave’ i Lotane t’i Timnà.
40 Şovalın oğulları: Alvan, Manaxat, Eval, Şefo və Onam. Siveonun oğulları: Ayya və Ana.
O ana’ i Sobaleo; i Aliane naho i Manakate naho i Ebale, i Sefý, vaho i Oname. O ana’ i Tsiboneo: I Aià naho i Anà.
41 Ananın oğlu Dişon. Dişonun oğulları: Xamran, Eşban, İtran və Keran.
O ana’ i Anào: I Disone. O ana’ i Disoneo: I Khamrame naho i Esbane naho Itrane vaho i Kerane.
42 Eserin oğulları: Bilhan, Zaavan və Yaaqan. Dişanın oğulları: Us və Aran.
O ana’ i Etsereo: i Bilhane naho i Zaavane vaho Iakane. O ana’ i Disaneo; i Oze naho i Arane.
43 İsraillilərə bir kəs padşahlıq etməzdən əvvəl Edom ölkəsində padşahlıq edən adamlar bunlardır: Beor oğlu Bela. Onun şəhəri Dinhava idi.
Zao o mpanjaka nifehe an-tane’ Edome t’aolo ty nifeleham-panjaka o ana’ Israeleoo; i Bela, ana’ i Beore; i Dinhabà ty añaran-drova’e.
44 Bela öldü və onun yerinə Bosradan olan Zerah oğlu Yovav padşah oldu.
Ie nivilasy t’i Belà, le nandimbe aze nifehe t’Iobabe, ana’ i Zerake nte-Botsrà.
45 Yovav öldü və onun yerinə Temanlıların torpağından olan Xuşam padşah oldu.
Ie nihomake t’Iobabe, le nandimbe aze nifehe t’i Kosame boak’ an-tane’ o nte-Tamaneo.
46 Xuşam öldü və onun yerinə Moav çölündə Midyanlıları qıran Bedad oğlu Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Avit idi.
Ie nikoromake t’i Kosame le nandimbe aze nifehe t’i Kadade ana’ i Bedade, i nanjevo i Midiane an-tete’ i Moabey; i Avite ty añaran-drova’e.
47 Hadad öldü və onun yerinə Masreqadan olan Samla padşah oldu.
Ie nivilasy t’i Kosame, le nandimbe aze nifehe t’i Samlà nte-Masrekà.
48 Samla öldü və onun yerinə Rexovot-Hannahardan olan Şaul padşah oldu.
Ie nihomake t’i Samlà, le nandimbe aze nifehe t’i Saole nte-Rehobote marine’ i sakay.
49 Şaul öldü və onun yerinə Akbor oğlu Baal-Xanan padşah oldu.
Ie nikoromake t’i Saole, le nandimbe aze nifehe t’i Baalekanane ana’ i Akbore.
50 Baal-Xanan öldü və onun yerinə Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Pau idi. Onun arvadının adı Me-Zahav qızı Matred qızı Mehetavel idi.
Ie nivilasy t’i Baale’kanane, le nandimbe aze nifehe t’i Hadade; i Pay ty añaran-drova’e naho i Mehetabele, anak’ ampela’ i Matrede, anak’ ampela’ i Mezahabe, ty tahinam-bali’e.
51 Hadad öldü və bunlar Edomun başçıları oldu: başçı Timna, başçı Alva, başçı Yetet,
Nivilasy ka t’i Hadade. O talè’ i Edomeo: i Timnà, talè’, i Alià, talè, Ietete, talè,
52 başçı Oholivama, başçı Ela, başçı Pinon,
i Oholibamà, talè, i Elà, talè naho i Pinone, talè,
53 başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
i Kenaze, talè, i Temane, talè, i Mibzare, talè,
54 başçı Maqdiel, başçı İram. Edomun başçıları bunlardır.
i Magdiele, talè vaho Irame, talè. Zay o talè’ i Edomeo.

< Birinci Salnamələr 1 >