ԵԼՔ 27:16

16 Բակի դռան վարագոյրի բարձրութիւնը թող լինի քսան կանգուն: Կապոյտ, ծիրանի ու կարմիր կտաւից եւ նրբահիւս բեհեզից պատրաստուած թող լինի այն՝ նկարագեղ ասեղնագործութեամբ: Դրանց մոյթերը թող լինեն չորս հատ, խարիսխներն էլ՝ չորս հատ:
and
Strongs:
Word:
וּ/לְ/שַׁ֨עַר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Word:
וּ/לְ/שַׁ֨עַר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

gate
Strongs:
Word:
וּ/לְ/שַׁ֨עַר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
שַׁ֫עַר
Tyndale
Word:
שַׁ֫עַר
Transliteration:
sha.ar
Gloss:
gate
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Strongs
Word:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense;

the
Strongs:
Word:
הֶֽ/חָצֵ֜ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

court
Strongs:
Original:
Word:
הֶֽ/חָצֵ֜ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
חָצֵר
Tyndale
Word:
חָצֵר
Transliteration:
cha.tser
Gloss:
court
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
court, enclosure 1a) enclosures 1b) court

covering
Strongs:
Word:
מָסָ֣ךְ/׀
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
מָסָךְ
Tyndale
Word:
מָסָךְ
Transliteration:
ma.sakh
Gloss:
covering
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
covering, rag, screen 1a) covering 1b) screen (of the tabernacle)
Strongs
Word:
מָסָךְ
Transliteration:
mâçâk
Pronounciation:
maw-sawk'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a cover, i.e. veil; covering, curtain, hanging.; from h5526 (סָכַךְ);

separate
Strongs:
Word:
מָסָ֣ךְ/׀
Context:
Part of previous word
Segment:
׀
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
¦

twenty
Strongs:
Word:
עֶשְׂרִ֣ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Segment:
עֶשְׂרִים
Tyndale
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
es.rim
Gloss:
twenty
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
twenty, twentieth
Strongs
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
ʻesrîym
Pronounciation:
es-reem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).; from h6235 (עֶשֶׂר);

cubit
Strongs:
Original:
Word:
אַמָּ֗ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Segment:
אַמָּה
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.

blue
Strongs:
Word:
תְּכֵ֨לֶת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Segment:
תְּכֵ֫לֶת
Tyndale
Word:
תְּכֵ֫לֶת
Transliteration:
te.khe.let
Gloss:
blue
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
1) violet, violet stuff 1a) violet thread 1b) violet stuff or fabric 2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple)
Strongs
Word:
תְּכֵלֶת
Transliteration:
tᵉkêleth
Pronounciation:
tek-ay'-leth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.; probably for h7827 (שְׁחֶלֶת);

and
Strongs:
Word:
וְ/אַרְגָּמָ֜ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

purple
Strongs:
Word:
וְ/אַרְגָּמָ֜ן
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אַרְגָּמָן
Tyndale
Word:
אַרְגָּמָן
Transliteration:
ar.ga.man
Gloss:
purple
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
purple, red-purple
Strongs
Word:
אַרְגָּמָן
Transliteration:
ʼargâmân
Pronounciation:
ar-gaw-mawn'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
purple (the color or the dyed stuff); purple.; of foreign origin;

and
Strongs:
Word:
וְ/תוֹלַ֧עַת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

worm
Strongs:
Original:
Word:
וְ/תוֹלַ֧עַת
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
תּוֹלֵעָה
Tyndale
Word:
תּוֹלֵעָה
Gloss:
worm
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male/Female
Definition:
worm, maggot 1a) worm, grub 1b) the worm "coccus ilicis"

scarlet
Strongs:
Word:
שָׁנִ֛י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
שָׁנִי
Tyndale
Word:
שָׁנִי
Transliteration:
sha.ni
Gloss:
scarlet
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
scarlet, crimson 1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
Strongs
Word:
שָׁנִי
Transliteration:
shânîy
Pronounciation:
shaw-nee'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it; crimson, scarlet (thread).; of uncertain derivation;

and
Strongs:
Word:
וְ/שֵׁ֥שׁ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

linen
Strongs:
Original:
Word:
וְ/שֵׁ֥שׁ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
שֵׁשׁ
Tyndale
Word:
שֵׁשׁ
Transliteration:
shesh
Gloss:
linen
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
something bleached white, byssus, linen, fine linen

to twist
Strongs:
Word:
מָשְׁזָ֖ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Hophal (Causative/declarative, Passive) Participle passive (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY being done to a male person or thing
Segment:
שָׁזַר
Tyndale
Word:
שָׁזַר
Transliteration:
sha.zar
Gloss:
to twist
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to twist, be twisted 1a) (Hophal) 1a1) to be twisted 1a2) twisted (participle)
Strongs
Word:
שָׁזַר
Transliteration:
shâzar
Pronounciation:
shaw-zar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to twist (a thread of straw); twine.; a primitive root;

deed
Strongs:
Word:
מַעֲשֵׂ֣ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
מַעֲשֶׂה
Additional:
work|product
Tyndale
Word:
מַעֲשֶׂה
Transliteration:
ma.a.seh
Gloss:
deed
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Strongs
Word:
מַעֲשֶׂה
Transliteration:
maʻăseh
Pronounciation:
mah-as-eh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.; from h6213 (עָשָׂה);

to weave
Strongs:
Word:
רֹקֵ֑ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Segment:
רָקַם
Tyndale
Word:
רָקַם
Transliteration:
ra.qam
Gloss:
to weave
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to variegate, mix colours 1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle) 1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven
Strongs
Word:
רָקַם
Transliteration:
râqam
Pronounciation:
raw-kam'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate; embroiderer, needlework, curiously work.; a primitive root;

pillar
Strongs:
Word:
עַמֻּֽדֵי/הֶם֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
עַמּוּד
Additional:
column
Tyndale
Word:
עַמּוּד
Transliteration:
am.mud
Gloss:
pillar
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke)
Strongs
Word:
עַמּוּד
Transliteration:
ʻammûwd
Pronounciation:
am-mood'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.; or עַמֻּד; from h5975 (עָמַד);

their
Strongs:
Word:
עַמֻּֽדֵי/הֶם֙
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Segment:
Pp3m
Tyndale
Word:
הֶם
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew, their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

four
Strongs:
Word:
אַרְבָּעָ֔ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing
Segment:
אַרְבַּע
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע);

and
Strongs:
Word:
וְ/אַדְנֵי/הֶ֖ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

socket
Strongs:
Word:
וְ/אַדְנֵי/הֶ֖ם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
אֶ֫דֶן
Tyndale
Word:
אֶ֫דֶן
Transliteration:
e.den
Gloss:
socket
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
base, pedestal, socket (strong, firm) 1a) pedestals of gold on which marble pillars were set 1b) pedestals of the earth, foundation of the earth 1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
Strongs
Word:
אֶדֶן
Transliteration:
ʼeden
Pronounciation:
eh'-den
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.; from the same as h113 (אָדוֹן) (in the sense of strength);

their
Strongs:
Word:
וְ/אַדְנֵי/הֶ֖ם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Segment:
Pp3m
Tyndale
Word:
הֶם
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew, their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

four
Strongs:
Word:
אַרְבָּעָֽה/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing
Segment:
אַרְבַּע
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew, Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע);

:
Strongs:
Word:
אַרְבָּעָֽה/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq