< المَزامِير 54 >

يَااللهُ بِاسْمِكَ خَلِّصْنِي، وَبِقُوَّتِكَ أَنْصِفْنِي. ١ 1
Eine Unterweisung Davids, vorzusingen auf Saitenspielen, da die von Siph kamen und sprachen zu Saul: David hat sich bei uns verborgen. Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt.
يَااللهُ اسْمَعْ صَلاَتِي وَأَصْغِ إِلَى كَلاَمِي. ٢ 2
Gott, erhöre mein Gebet; vernimm die Rede meines Mundes!
لأَنَّ غُرَبَاءَ قَامُوا عَلَيَّ، وَعُتَاةً يَسْعَوْنَ إِلَى قَتْلِي، وَلَمْ يَجْعَلُوا اللهَ نُصْبَ أَعْيُنِهِمْ ٣ 3
Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. (Sela)
هُوَذَا اللهُ مُعِينِي وَالسَّيِّدُ الرَّبُّ عَاضِدِي. ٤ 4
Siehe, Gott stehet mir bei; der HERR erhält meine Seele.
يَرُدُّ الشَّرَّ عَلَى أَعْدَائِي، وَبِحَقِّ (عَدْلِكَ) اسْتَأْصِلْهُمْ. ٥ 5
Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Zerstöre sie durch deine Treue!
طَوْعاً أَذْبَحُ لَكَ، وَأَحْمَدُ اسْمَكَ يَارَبُّ لأَنَّهُ طَيِّبٌ. ٦ 6
فَإِنَّهُ نَجَّانِي مِنْ كُلِّ ضيِقٍ وَرَأَيْتُ بِعْيَنَّي (مَا حَلَّ) بِأَعْدَائِي. ٧ 7

< المَزامِير 54 >