< المَزامِير 121 >

أَرْفَعُ عَيْنَيَّ إِلَى الْجِبَالِ. مِنْ أَيْنَ يَأْتِي عَوْنِي؟ ١ 1
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
يَأْتِي عَوْنِي مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ، صَانِعِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ. ٢ 2
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
لاَ يَدَعُ قَدَمَكَ تَزِلُّ. لاَ يَنْعَسُ حَافِظُكَ. ٣ 3
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.
لاَ يَنْعَسُ وَلاَ يَنَامُ حَافِظُ إِسْرَائِيلَ. ٤ 4
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
الرَّبُّ هُوَ حَافِظُكَ، الرَّبُّ سِتْرٌ لَكَ عَنْ يَمِينِكَ. ٥ 5
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
لَنْ تَضْرِبَكَ الشَّمْسُ بِحَرِّهَا نَهَاراً وَلاَ الْقَمَرُ بِنُورِهِ لَيْلاً. ٦ 6
daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.
يَقِيكَ الرَّبُّ مِنْ كُلِّ شَرٍّ. يَقِي نَفْسَكَ. ٧ 7
Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
الرَّبُّ يَحْفَظُ ذَهَابَكَ وَإِيَابَكَ مِنَ الآنَ وَإِلَى الأَبَدِ. ٨ 8
der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.

< المَزامِير 121 >