< أَيُّوبَ 8:3 >

هَلِ ٱللهُ يُعَوِّجُ ٱلْقَضَاءَ، أَوِ ٱلْقَدِيرُ يَعْكِسُ ٱلْحَقَّ؟ ٣ 3
?
Strongs:
Lexicon:
הַ֭/אֵל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Interrogative Particle
Grammar:
an INDICATOR that a question is being asked
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
i
Definition:
Prefix hé interrogative

god
Strongs:
Lexicon:
הַ֭/אֵל
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
אֵל
Additional:
God @ Gen 14:18
Tyndale
Word:
אֵל
Transliteration:
el
Gloss:
god
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'; shortened from h352 (אַיִל);

to pervert
Strongs:
Lexicon:
יְעַוֵּ֣ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Segment:
עָוַת
Tyndale
Word:
עָוַת
Transliteration:
a.vat
Gloss:
to pervert
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be bent, be crooked, bend, make crooked, pervert 1a)(Piel) 1a1) to make crooked, falsify, pervert, subvert 1a2) to bend, make crooked 1b) (Pual) thing bent (participle) 1c) (Hithpael) to bend oneself
Strongs
Word:
עָוַת
Transliteration:
ʻâvath
Pronounciation:
aw-vath'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.; a primitive root;

justice
Strongs:
Lexicon:
מִשְׁפָּ֑ט
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
מִשְׁפָּט
Additional:
justice|right|righteousness
Tyndale
Word:
מִשְׁפָּט
Transliteration:
mish.pat
Gloss:
justice
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Strongs
Word:
מִשְׁפָּט
Transliteration:
mishpâṭ
Pronounciation:
mish-pawt'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.; from h8199 (שָׁפַט);

and
Strongs:
Lexicon:
וְ/אִם/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

if
Strongs:
Original:
Lexicon:
וְ/אִם/־
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Conditional Particle
Grammar:
an INDICATOR that condition or a consequence follows
Segment:
אִם
Additional:
if|whether or|though
Tyndale
Word:
אִם
Transliteration:
im
Gloss:
if
Morphhology:
Hebrew Conditional
Definition:
if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if.if, whether.or, whether.or.or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

link
Strongs:
Lexicon:
וְ/אִם/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

Almighty
Strongs:
Lexicon:
שַׁ֝דַּ֗י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Title)
Grammar:
the NAME of a deity, rank or month
Segment:
שַׁדַּי
Additional:
Almighty|God @ Gen 1:1
Tyndale
Word:
שַׁדַּי
Transliteration:
shad.day
Gloss:
Almighty
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
almighty, most powerful 1a) Shaddai, the Almighty (of God)
Strongs
Word:
שַׁדַּי
Transliteration:
Shadday
Pronounciation:
shad-dah'-ee
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the Almighty; Almighty.; from h7703 (שָׁדַד);

to pervert
Strongs:
Lexicon:
יְעַוֵּֽת/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Segment:
עָוַת
Tyndale
Word:
עָוַת
Transliteration:
a.vat
Gloss:
to pervert
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be bent, be crooked, bend, make crooked, pervert 1a)(Piel) 1a1) to make crooked, falsify, pervert, subvert 1a2) to bend, make crooked 1b) (Pual) thing bent (participle) 1c) (Hithpael) to bend oneself
Strongs
Word:
עָוַת
Transliteration:
ʻâvath
Pronounciation:
aw-vath'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.; a primitive root;

link
Strongs:
Lexicon:
יְעַוֵּֽת/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

righteousness
Strongs:
Lexicon:
צֶֽדֶק/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
צֶ֫דֶק
Tyndale
Word:
צֶ֫דֶק
Transliteration:
tse.deq
Gloss:
righteousness
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
justice, rightness, righteousness 1a) what is right or just or normal, rightness, justness (of weights and measures) 1b) righteousness (in government) 1b1) of judges, rulers, kings 1b2) of law 1b3) of Davidic king, Messiah 1b4) of Jerusalem as seat of just government 1b5) of God's attribute 1c) righteousness, justice (in case or cause) 1d) rightness (in speech) 1e) righteousness (as ethically right) 1f) righteousness (as vindicated), justification (in controversy), deliverance, victory, prosperity 1f1) of God as covenant-keeping in redemption 1f2) in name of Messianic king 1f3) of people enjoying salvation 1f4) of Cyrus
Strongs
Word:
צֶדֶק
Transliteration:
tsedeq
Pronounciation:
tseh'-dek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).; from h6663 (צָדַק);

:
Strongs:
Lexicon:
צֶֽדֶק/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

< أَيُّوبَ 8:3 >