< اَلتَّكْوِينُ 50:13 >

حَمَلَهُ بَنُوهُ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ وَدَفَنُوهُ فِي مَغَارَةِ حَقْلِ ٱلْمَكْفِيلَةِ، ٱلَّتِي ٱشْتَرَاهَا إِبْرَاهِيمُ مَعَ ٱلْحَقْلِ مُلْكَ قَبْرٍ مِنْ عِفْرُونَ ٱلْحِثِّيِ أَمَامَ مَمْرَا. ١٣ 13
seq
Strongs:
Lexicon:
וַ/יִּשְׂא֨וּ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

to lift
Strongs:
Lexicon:
וַ/יִּשְׂא֨וּ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by male people or things being discussed
Segment:
נָשָׂא
Additional:
bear|carry
Tyndale
Word:
נָשָׂא
Transliteration:
na.sa
Gloss:
to lift
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Strongs
Word:
נָשָׂא
Transliteration:
nâsâʼ
Pronounciation:
naw-saw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.; or נָסָה; (Psalm 4:6 (h7 (אֲבַד))), a primitive root;

obj.
Strongs:
Lexicon:
אֹת֤/וֹ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

him
Strongs:
Lexicon:
אֹת֤/וֹ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Os3m
Tyndale
Word:
וֹ
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

son
Strongs:
Original:
Lexicon:
בָנָי/ו֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
בֵּן
Additional:
child|son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

his
Strongs:
Lexicon:
בָנָי/ו֙
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Ps3m
Tyndale
Word:
הוּ
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

land
Strongs:
Lexicon:
אַ֣רְצָ/ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
אֶ֫רֶץ
Additional:
country|field
Tyndale
Word:
אֶ֫רֶץ
Transliteration:
e.rets
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Strongs
Word:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.; from an unused root probably meaning to be firm;

to
Strongs:
Lexicon:
אַ֣רְצָ/ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Directional Suffix
Grammar:
AND the direction is toward this
Segment:
ה
Tyndale
Word:
ה/
Transliteration:
Gloss:
[to]
Definition:
Suffix hé – directional

Canaan
Strongs:
Original:
Lexicon:
כְּנַ֔עַן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
כְּנַ֫עַן
Additional:
Canaan @ Gen 10:18
Tyndale
Word:
כְּנַ֫עַן
Transliteration:
ke.na.an
Gloss:
Canaan
Morphhology:
Proper Name of a Location OR of a Location in Gentilic sense OR of a Male Person
Definition:
Canaan = "lowland" n pr m 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine n pr loc 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua

seq
Strongs:
Lexicon:
וַ/יִּקְבְּר֣וּ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

to bury
Strongs:
Lexicon:
וַ/יִּקְבְּר֣וּ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by male people or things being discussed
Segment:
קָבַר
Tyndale
Word:
קָבַר
Transliteration:
qa.var
Gloss:
to bury
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Strongs
Word:
קָבַר
Transliteration:
qâbar
Pronounciation:
kaw-bar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).; a primitive root;

obj.
Strongs:
Lexicon:
אֹת֔/וֹ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

him
Strongs:
Lexicon:
אֹת֔/וֹ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Segment:
Os3m
Tyndale
Word:
וֹ
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

in
Strongs:
Lexicon:
בִּ/מְעָרַ֖ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

cave
Strongs:
Lexicon:
בִּ/מְעָרַ֖ת
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
מְעָרָה
Tyndale
Word:
מְעָרָה
Transliteration:
me.a.rah
Gloss:
cave
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cave, den, hole
Strongs
Word:
מְעָרָה
Transliteration:
mᵉʻârâh
Pronounciation:
meh-aw-raw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a cavern (as dark); cave, den, hole.; from h5783 (עוּר);

field
Strongs:
Original:
Lexicon:
שְׂדֵ֣ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
שָׂדֶה
Additional:
country|field
Tyndale
Word:
שָׂדֶה
Transliteration:
sa.deh
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
field, land 1a) open field, country 1b) definite portion of ground, field, land 1c) land (opposed to sea)

the
Strongs:
Lexicon:
הַ/מַּכְפֵּלָ֑ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Machpelah
Strongs:
Lexicon:
הַ/מַּכְפֵּלָ֑ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
מַכְפֵּלָה
Additional:
Machpelah @ Gen 23:9
Tyndale
Word:
מַכְפֵּלָה
Transliteration:
makh.pe.lah
Gloss:
Machpelah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
Machpelah = "double" or "portion" the location of a burial cave for the patriarchs, near Hebron
Strongs
Word:
מַכְפֵּלָה
Transliteration:
Makpêlâh
Pronounciation:
mak-pay-law'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Makpelah, a place in Palestine; Machpelah.; from h3717 (כָּפַל); a fold;

which
Strongs:
Original:
Lexicon:
אֲשֶׁ֣ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Segment:
אֲשֶׁר
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when

to buy
Strongs:
Lexicon:
קָנָה֩
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Segment:
קָנָה
Tyndale
Word:
קָנָה
Transliteration:
qa.nah
Gloss:
to buy
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess
Strongs
Word:
קָנָה
Transliteration:
qânâh
Pronounciation:
kaw-naw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.; a primitive root;

Abraham
Strongs:
Lexicon:
אַבְרָהָ֨ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
אַבְרָהָם
Additional:
Abraham @ Gen 11:26
Tyndale
Word:
אַבְרָהָם
Transliteration:
av.ra.ham
Gloss:
Abraham
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Strongs
Word:
אַבְרָהָם
Transliteration:
ʼAbrâhâm
Pronounciation:
ab-raw-hawm'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Abraham, the later name of Abram; Abraham.; contracted from h1 (אָב) and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude;

obj.
Strongs:
Lexicon:
אֶת/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

link
Strongs:
Lexicon:
אֶת/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Lexicon:
הַ/שָּׂדֶ֜ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

field
Strongs:
Original:
Lexicon:
הַ/שָּׂדֶ֜ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
שָׂדֶה
Additional:
country|field
Tyndale
Word:
שָׂדֶה
Transliteration:
sa.deh
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
field, land 1a) open field, country 1b) definite portion of ground, field, land 1c) land (opposed to sea)

to
Strongs:
Lexicon:
לַ/אֲחֻזַּת/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

possesion
Strongs:
Lexicon:
לַ/אֲחֻזַּת/־
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
אֲחֻזָּה
Tyndale
Word:
אֲחֻזָּה
Transliteration:
a.chuz.zah
Gloss:
possession
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance
Strongs
Word:
אֲחֻזָּה
Transliteration:
ʼăchuzzâh
Pronounciation:
akh-ooz-zaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.; feminine passive participle from h270 (אָחַז);

link
Strongs:
Lexicon:
לַ/אֲחֻזַּת/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

grave
Strongs:
Lexicon:
קֶ֗בֶר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
קֶ֫בֶר
Tyndale
Word:
קֶ֫בֶר
Transliteration:
qe.ver
Gloss:
grave
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
grave, sepulchre, tomb
Strongs
Word:
קֶבֶר
Transliteration:
qeber
Pronounciation:
keh'-ber
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.; or (feminine) קִבְרָה; from h6912 (קָבַר);

from
Strongs:
Lexicon:
מֵ/אֵ֛ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

with
Strongs:
Lexicon:
מֵ/אֵ֛ת
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
with
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from.with, from (with other prep)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.; probably from h579 (אָנָה);

Ephron
Strongs:
Lexicon:
עֶפְרֹ֥ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
עֶפְרוֹן
Additional:
Ephron @ Gen 23:8
Tyndale
Word:
עֶפְרוֹן
Transliteration:
eph.ron
Gloss:
Ephron
Morphhology:
Proper Name of a Male Person OR of a Location
Definition:
Ephron = "fawn-like" n pr m 1) a Hittite, son of Zohar and the one from whom Abraham bought the field and cave of Machpelah n pr loc 2) a city on the borders of Benjamin 3) a mountain on the northern border of Judah
Strongs
Word:
עֶפְרוֹן
Transliteration:
ʻEphrôwn
Pronounciation:
ef-rone'
Language:
Proper Name
Definition:
Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine; Ephron, Ephrain (from the margin).; from the same as h6081 (עֵפֶר); fawn-like;

the
Strongs:
Lexicon:
הַ/חִתִּ֖י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Hittite
Strongs:
Lexicon:
הַ/חִתִּ֖י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
חִתִּי
Additional:
Hittite|Heth @ Gen 10:15
Tyndale
Word:
חֵת
Transliteration:
chet
Gloss:
Heth
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
Heth = "terror" a son of Canaan and the progenitor of the Hittites
Strongs
Word:
חֵת
Transliteration:
Chêth
Pronounciation:
khayth
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Cheth, an aboriginal Canaanite; Heth.; from h2865 (חָתַת); terror;

Hittite
Strongs:
Lexicon:
הַ/חִתִּ֖י
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
חִתִּי
Additional:
Hittite|Heth @ Gen 10:15
Tyndale
Word:
חִתִּי
Transliteration:
chit.ti
Gloss:
Hittite
Morphhology:
Proper Name Noun Gentilic Person
Definition:
Hittite = "descendant of Heth" the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon
Strongs
Word:
חִתִּי
Transliteration:
Chittîy
Pronounciation:
khit-tee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.; patronymically from h2845 (חֵת);

upon
Strongs:
Original:
Lexicon:
עַל/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַל
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)

link
Strongs:
Lexicon:
עַל/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

face
Strongs:
Lexicon:
פְּנֵ֥י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
פָּנֶה
Additional:
east
Tyndale
Word:
פָּנֶה
Transliteration:
pa.nim
Gloss:
face
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strongs
Word:
פָּנִים
Transliteration:
pânîym
Pronounciation:
paw-neem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from h6437 (פָּנָה));

Mamre
Strongs:
Lexicon:
מַמְרֵֽא/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
מַמְרֵא
Additional:
Mamre @ Gen 13:18
Tyndale
Word:
מַמְרֵא
Transliteration:
mam.re
Gloss:
Mamre
Morphhology:
Proper Name of a Male Person OR of a Location
Definition:
Mamre = "strength" or "fatness" n pr m 1) an Amorite who allied himself with Abram n pr loc 2) an oak grove on Mamre's land in Palestine where Abraham dwelt 3) a place near Abraham's burial place, apparently identified with Hebron
Strongs
Word:
מַמְרֵא
Transliteration:
Mamrêʼ
Pronounciation:
mam-ray'
Language:
Proper Name
Definition:
Mamre, an Amorite; Mamre.; from h4754 (מָרָא)(in the sense of vigor); lusty;

:
Strongs:
Lexicon:
מַמְרֵֽא/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

< اَلتَّكْوِينُ 50:13 >