< حِزْقِيَال 42:2 >

إِلَى قُدَّامِ طُولِ مِئَةِ ذِرَاعٍ مَدْخَلُ ٱلشِّمَالِ، وَٱلْعَرْضُ خَمْسُونَ ذِرَاعًا. ٢ 2
Facing the length of one hundred cubits was the north door, and the width was fifty cubits.
to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[the] face of
Strongs:
Lexicon:
פָּנֶה
Hebrew:
פְּנֵי\־
Transliteration:
pe.nei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
before
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
face, to, front
Tyndale
Word:
פָּנֶה
Origin:
a Meaning of h6440H
Transliteration:
pa.neh
Gloss:
face: before
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
before/to/front face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strongs > h6440
Word:
פָּנִים
Transliteration:
pânîym
Pronounciation:
paw-neem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from h6437 (פָּנָה))

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
פְּנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

length
Strongs:
Lexicon:
אֹ֫רֶךְ
Hebrew:
אֹ֙רֶךְ֙
Transliteration:
'o.rekh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֹ֫רֶךְ
Transliteration:
o.rekh
Gloss:
length
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) length 1a) physical length 1b) of time 2) forbearance, self-restraint (of patience)
Strongs
Word:
אֹרֶךְ
Transliteration:
ʼôrek
Pronounciation:
o'rek'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
length; [phrase] forever, length, long.; from h748 (אָרַךְ)

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּ֣וֹת
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/מֵּאָ֔ה
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

hundred
Strongs:
Lexicon:
מֵאָה
Hebrew:
הַ/מֵּאָ֔ה
Transliteration:
me.'Ah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מֵאָה
Transliteration:
me.ah
Gloss:
hundred
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" h3969)
Strongs
Word:
מֵאָה
Transliteration:
mêʼâh
Pronounciation:
may-aw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.; or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

[the] entrance of
Strongs:
Lexicon:
פֶּ֫תַח
Hebrew:
פֶּ֖תַח
Transliteration:
Pe.tach
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
entrance
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
פֶּ֫תַח
Transliteration:
pe.tach
Gloss:
entrance
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
opening, doorway, entrance
Strongs
Word:
פֶּתַח
Transliteration:
pethach
Pronounciation:
peh'-thakh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.; from h6605 (פָּתַח)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/צָּפ֑וֹן
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

north
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צָפוֹן
Hebrew:
הַ/צָּפ֑וֹן
Transliteration:
tza.Fon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
צָפוֹן
Transliteration:
tsa.phon
Gloss:
north
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
north (of direction), northward 1a) north 1b) northward
Strongs > h6828
Word:
צָפוֹן
Transliteration:
tsâphôwn
Pronounciation:
tsaw-fone'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).; or צָפֹן; from h6845 (צָפַן)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הָ/רֹ֖חַב
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הָ/רֹ֖חַב
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

breadth
Strongs:
Lexicon:
רֹ֫חַב
Hebrew:
וְ/הָ/רֹ֖חַב
Transliteration:
Ro.chav
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
width
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
רֹ֫חַב
Transliteration:
ro.chav
Gloss:
width
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
breadth, width, expanse
Strongs
Word:
רֹחַב
Transliteration:
rôchab
Pronounciation:
ro'-khab
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.; from h7337 (רָחַב)

[was] fifty
Strongs:
Lexicon:
חֲמִשִּׁים
Hebrew:
חֲמִשִּׁ֥ים
Transliteration:
cha.mi.Shim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fifty
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חֲמִשִּׁים
Transliteration:
cha.mish.shim
Gloss:
fifty
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Strongs
Word:
חֲמִשִּׁים
Transliteration:
chămishshîym
Pronounciation:
kham-ish-sheem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
fifty; fifty.; multiple of h2568 (חָמֵשׁ)

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּֽוֹת\׃
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אַמּֽוֹת\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< حِزْقِيَال 42:2 >